ويكيبيديا

    "das gerede über" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا الحديث عن
        
    • الحديث عن حقوق
        
    All das Gerede über mangelhafte Ausrüstung... hat damit gar nichts zu tun, richtig? Open Subtitles وكل هذا الحديث عن المعدات غير المطابقة للمواصفات ليس له علاقة بالامر
    All das Gerede über Seelen und Geister macht mich ganz wuschig. Ich bin kein religiöser Mann. Open Subtitles كل هذا الحديث عن القلب والروح قد أنعش عقلي ،أنا لست رجل ديني..
    Tut mir so leid. All das Gerede über die Eisenbahn muss so langweilig für Sie gewesen sein. Open Subtitles كلّ هذا الحديث عن السّكّة الحديديّة لا بدّ أنّه أملّكِ.
    All das Gerede über meine Familie, dabei haben Sie mir gerade die Leviten gelesen. Open Subtitles كل هذا الحديث عن عائلتي عند ذلك مؤخرا وبخ لي عن الحدود.
    All das Gerede über Bürgerrechte. Open Subtitles مع كل هذا الحديث عن حقوق الإنسان..
    Ja, das Gerede über Sex macht mich hungrig. Open Subtitles نعم، كل هذا الحديث عن الجنس هو جعل لي حقا جائعا.
    Als Inder, und nun auch Politiker und Regierungsminister bin ich ziemlich um den Rummel, der unser Land betrifft,besorgt, all das Gerede über Indien als neuer Weltführer, ja sogar die neue Supermacht. TED كهندي والآن كسياسي، ووزير في الحكومة أصبحت قلقا نوعا ما إزاء الجدل الذي نسمعه عن بلادنا، كل هذا الحديث عن أن الهند أصبحت قائدة للعالم ، قريبة حتى من أن تكون القوة العظمى القادمة.
    Was soll das Gerede über Gut und Böse? Open Subtitles ما هو كل هذا الحديث عن الخير والشر؟
    All das Gerede über das Serum brachte mich darauf... was, wenn wir mit Liam das machen, was Reynold mit mir gemacht hat? Open Subtitles كل هذا الحديث عن المصل جعلني أفكر ماذا لو فعلنا بـ(ليام) ما فعله (رينولدز) بي ؟
    All das Gerede über Vertrauen. Open Subtitles كل هذا الحديث عن الثقة
    Warum das Gerede über Garrity-Rechte? Open Subtitles لماذا الحديث عن حقوق (غاريتي) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد