Nun, das Herz schlägt, rhythmisch, unermüdlich, treu. | TED | حسنا، القلب ينبض، بشكل إيقاعي، دون كلل، وبإخلاص. |
das Herz schlägt und Adrenalin wird ausgeschüttet. Es geht um Vertrauen, totales Vertrauen in einen anderen Menschen. | TED | اذن ارتفاع دقات القلب والأدرينالين وما إلى ذلك، ترتبط بالثقة، الثقة العمياء بالشخص الآخر. |
Es ist wahr, Sir, Liebe kann noch begeistern das Blut pumpt schneller, das Herz schlägt höher. | Open Subtitles | هذا صحيح , سيدي , الحب ما زال يمكنه أن يلهم يجعل الدم يجري , و القلب ينبض أكثر و أكثر |
das Herz schlägt weiter Liebe stirbt nicht einfach | Open Subtitles | و القلب يستمر بالنبض فالحب لا يموت بسهولة |
Beim Auftauchen wird die Lunge durch diese Luft wieder gefüllt, doch das Herz schlägt langsamer, um Sauerstoff zu sparen. | TED | وعند الصعود للسطح، يُستخدم هذا الهواء لإعادة نفخ الرئتين، ولكن في الوقت الحالي، يبطؤ معدل ضربات القلب للحفاظ على الأكسجين. |
Und er sitzt da vor dem haptischen Apparat, dem Kraft-Rückmelde-System und er bewegt seinen Stift in Richtung Herz, und das Herz schlägt direkt vor ihm. so dass er sehen kann, wie das Herz schlägt. | TED | وهو يجلس هناك امام جهاز " هابتيك " وبيده القلم ذا القوة الارجاعية وها هو يحرك القلم نحو القلب والقلب ينبض امامه وكما ترون يمكنه انيرى كيف ينبض القلب |