ويكيبيديا

    "das ist mir egal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أهتم
        
    • لا يهمني
        
    • لا أبالي
        
    • لا آبه
        
    • لا أكترث
        
    • انا لا اهتم
        
    • أنا لا أَهتمُّ
        
    • لايهمني
        
    • لا يهمّني
        
    • أنا لا أهتمّ
        
    • لا أُبالي
        
    • لا أبالى
        
    - Nein, nein. Das ist mir egal! Hör zu, ich wusste es nicht! Open Subtitles لا , لا , أنا لا أهتم إسمعي , أنا لم أعلم
    Aber Das ist mir egal. Den Regierungen ist das egal. Es tut mir sehr Leid, wenn Sie die Grippe haben, ich weiß, es ist schrecklich, TED لكنني لا أهتم بهذا الأمر، و لا الحكومات تهتم بهذا. فأنا آسف إن كنت مصاب بالحمى ، أنا أعلم أن هذا سيء،
    Doch! Aber Das ist mir egal. Die Leute müssen meinen Körper einfach akzeptieren. Open Subtitles أنا كذلك، ولكن لا يهمني ينبغي للناس أن يتقبلوا جسدي كما هو
    Ich erwarte mir einen großen Gewinn davon. Das ist mir egal. Open Subtitles لا يهمني ما تتوقعه أوما يظنوا سأرقص وأرقص
    Das ist mir egal. Sie lügen. Niemand hat mich verfolgt. Open Subtitles لا أبالي ، إنهم يكذبون لم يطاردني أحد في أي مكان
    Das ist mir egal, okay? Ich steige nicht noch mal in dieses Loch. Open Subtitles لا آبه للأمر فأنا لن أعد لتلك الحفرة مجدّداً.
    Das ist mir egal. Ich musste dich finden. Open Subtitles لا أكترث بذلك ، وددتُ أنّ أعثر عليكَ و حسب ..
    Ich werde nicht eine Minute meiner Zeit verschwenden, um ihr Problem zu lösen, denn Das ist mir egal. TED ولن أقوم باستثمار أي دقيقة من وقتي لأحل لها مشكلتها، لأنني لا أهتم.
    Das ist mir egal. Klaue es, wenn du musst. Open Subtitles أنا لا أهتم يا حبيبتي أسرقيها لو أضطررت لذلك
    Das ist mir egal. Klaue es, wenn du musst. Open Subtitles أنا لا أهتم يا حبيبتي أسرقيها لو أضطررت لذلك
    Das ist mir egal. Mir geht es nur um dich. Open Subtitles أنا لا أهتم بذلك لم أهتم بذلك أبدا, كل ماأهتم به هو أنت
    Das ist mir egal. National Guard oder Air Force. Open Subtitles أنا لا أهتم اذا كانوا من الحراس الوطنين أو من القوات الجوية, مهما كان
    Das ist handgeschnitztes Mahagoni. Das ist mir egal. Open Subtitles لا يهمني أيها الأحمق إبتعد عن طريقي سأحطمه بنفسي
    Nur zu, Das ist mir egal. Wenn der, der vor ihm Angst hat, nur so ist wie er. Open Subtitles قل له، لا يهمني لعل الذي يخاف من جدك يصبح كما هو
    Das ist mir egal. Verbinde es einfach. Open Subtitles : كريستي لا يهمني هذا ، فقط ضعي الضماض عليه
    Das ist mir egal, Liebe hat keinen Preis. Open Subtitles لا يهمني التكلفة لا يمكن للمرء وضع سعر للحب
    Wow! Ich krieg einen Stern! Ich weiß, dass Sie mich hassen, aber Das ist mir egal. Open Subtitles ‫نجمة، أعلم أنكم تكرهوني ‫وأنا آسفة لكن لا أبالي
    Ladies, Das ist mir egal. Open Subtitles سيداتي، لا أبالي أيهم، أريد فقط إرسال الضرائب بالبريد قبل إنتهاء المهلة.
    Das ist mir egal. Er hat hier nichts verloren. Open Subtitles لا آبه إذا مات أبعده عن هنا وحسب
    Das ist mir egal. - Bitte. Open Subtitles لا أكترث إذا الفتيات الأخريات يرتدن ثيابٍ أشبه بالمتشردات.
    Das ist mir egal! Runter vom Eis! Open Subtitles انا لا اهتم ، غيرمسموح ان تكون على الثلج
    Das ist mir egal. Du bleibst so lange draußen, wie es dauert. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ ، أُريدُك أن تبقى مهما كلف الأمر
    - Wir waren einmal im Bett. - Das ist mir egal. Open Subtitles لقد نمنا سوية مرة واحدة فقط - لايهمني -
    - Das ist mir egal. Wenn jemand Babys stiehlt, zählt man alle Babys. Open Subtitles لا يهمّني , لو قام أحدهم بسرقة أطفال علينا أن نعُدّ كل الأطفال
    Das ist mir egal. - Sie greifen das Dorf an. Schnappen wir sie uns. Open Subtitles أنا لا أهتمّ لذلك، هم يهاجمون القرية دعنا نجعلهم يتراجعون
    - Das ist mir egal. - Ich kann Duke wieder hinkriegen. Open Subtitles . لا أُبالي - . " أستطيع علاج " دوك -
    - Das ist mir egal! Er kennt Sie. Open Subtitles - لا أبالى فهو يعرفك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد