Das ist... wie ein Teufelskreis. | Open Subtitles | فمن المحتمل أن تصبح مثلهم إنها مثل دائرة الشـرّ |
Das ist wie ein Ort oder eine Stadt, unter der Erde. - Aber warum? | Open Subtitles | إنها مثل بلدة أو مدينة أسفل الأرض لكن لماذا ؟ |
Das ist wie ein Überraschungsparty zu deinem Geburtstag, aber statt Kuchen und Geschenke, gibt's böse Briefe und jemand der unangemessenerweise versucht, daraus schlau zu werden. | Open Subtitles | إنها مثل مفاجأة عيد الميلاد لكن بدلاً من الكعك والهدايا ، سيكون هناك رسائل غضب وشخص يحاول بشكل غير لائق |
- Das ist wie ein Geräusch. | Open Subtitles | أنه مثل الصوت , الذي يصعب سماعه هنا و لكني |
Das ist wie ein Neuanfang der Pony-Sache. | Open Subtitles | أنه مثل بوني ثينق في كل مرة |
Das ist wie ein so ein seltsame Kreuzung zweier Comics. | Open Subtitles | هذا مثل تداخل غريب في كتب الصور المتحركة |
Du Idiot. Das ist wie ein Peilsender. | Open Subtitles | أيها الأحمق ، هذا مثل أجهزة التعقب |
Das ist wie ein Fisch, der fliegen will oder ein Hund, der denkt, dass er ein Mensch ist. | Open Subtitles | إن الأمر مثل السمكة التي تريد الطيران أو كلبٌ يظن أنه بشري |
Das ist wie ein großer Papierflieger, mit dem man fliegen kann. | Open Subtitles | إنها مثل ورقة أفين العملاقة التى تُمكنك من الطيران |
Das ist wie ein Geist. Er springt von Subsystem zu Subsystem. | Open Subtitles | إنها مثل شبح ، إنها تختفي من نظام فرعي وتظهر في آخر |
Nun, Das ist wie ein Pirat. Pirat und Freibeuter, das ist praktisch das gleiche. | Open Subtitles | حسناً ، إنها مثل "لص البحار" القرصان ولص البحار هما نفس الشيء |
Das ist wie ein Zoo für Pflanzen. | Open Subtitles | إنها مثل حديقة حيوانات لعينة للنباتات. |
Das ist wie ein Martini, aber aus Albanien. | Open Subtitles | إنها مثل المارتيني لكنها من "ألبانيا" |
Das ist wie ein Pferderennen. | Open Subtitles | إنها مثل سباق الخيول |
Das ist wie ein Geiüngnishoi du draußen. | Open Subtitles | إنها مثل باحة السجن هناك. |
Das ist wie ein Albtraum und ich kann einfach nicht aufwachen. | Open Subtitles | هذا مثل كابوس ولا يمكننى الاستيقاظ. |
Ich meine, Das ist wie ein echter Kerker! | Open Subtitles | يا للروعة! أقصد أن هذا مثل سجن تحت أرضيّ حقيقيّ! |
Das ist wie ein Buch über Gartenarbeit lesen, wenn man sich einfach nur die Finger schmutzig machen muss. | Open Subtitles | إن الأمر مثل قرائة كتاب على البستنة |