ويكيبيديا

    "das kartell" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العصابات
        
    • العقيد
        
    • الكارتيل
        
    • العصابة
        
    • الكارتل
        
    • المنظمة
        
    • الإحتكار
        
    Wir brauchen alles, was die DEA über Das Kartell hat. Open Subtitles إننا نحتاج لما يمتلكه جهاز مكافحة المخدرات ضد تلك العصابات.
    Was passiert, wenn Das Kartell herausfindet, dass man es verarscht? Open Subtitles ماللذي سوف يحدث لو علم العقيد بأنكم تتلاعبون بهم؟
    Und du hast mir versprochen, dass Das Kartell gut für den Club wäre. Open Subtitles و أنت وعدتني ان الكارتيل سيكون مفيداً للنادي
    Das Kartell, an dem ich damals dran war, die... hatten eine andere Nummer drauf. Open Subtitles أذكر تلك العصابة التي عملت معها على الحدود .. كانت لديهم تلك العادة
    - Warum sollte Das Kartell mich beklauen wollen? Open Subtitles -لمَ سيودّ الكارتل السرقة منّي؟
    Und was macht Sie so sicher, dass Das Kartell dahintersteckt? Open Subtitles مــاالذي يجعلك متيقنــاً للغاية أنهما على علاقة بالجريمة المنظمة ؟
    Er gehörte zu Los Cuerpos, bis er sich eines Tages entschied, gegen Das Kartell und für das Volk zu kämpfen. Open Subtitles إعتاد ان يكون رجُل عصابات .. ذات يوم استيقظ وقرّر انهٌ سوف ينقلب ضد العصابات يحارب من أجل الناس
    Ihre Agency geht davon aus, und Das Kartell auch. Open Subtitles الوكالة تعتقد إنك فعلت هذا و كذلك العصابات
    Das Kartell wollte verhindern, dass wir ihn verhören. Open Subtitles العصابات لم ترغب في الحصول على المعلومات منه
    Nun, du weißt, wie Das Kartell Geschäfte macht. Open Subtitles حسناً , تعرف كيف يقوم العقيد بعمل البزنس
    Wir verbinden damit Das Kartell... und lassen SAMCRO da raus. Open Subtitles نربط العقيد بها ونترك "طاقم سام" خارجاً عن الأمر
    Die Notiz, stammt die... bedroht mich Das Kartell? Open Subtitles الورقة, هل هي من تهديد العقيد لي؟
    Die Bundesagenten wollen die Iren und Das Kartell. Open Subtitles الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل.
    Sie wollten Das Kartell und die Iren mehr als uns. Open Subtitles كانوا يريدون الكارتيل و الإرلنديين أكثر منّا.
    Wir wissen, wie Das Kartell Geschäfte macht. Open Subtitles نحن نعرف كيف يقوم الكارتيل بعمله
    Sie erzählen uns, dass Das Kartell alle tötete, mit Ausnahme des Mannes, der sie betrog? Open Subtitles هل تخبرنا بأن العصابة قتلت كل شخص عدى عن الرجل الذي أحتال عليهم ؟
    Das Kartell hat herausgefunden, dass wir eine reguläre Route in die Staaten hatten. Open Subtitles إكتشفت العصابة أنّ لدينا طريق قانوني للولايات.
    Aber irgendwoher wusste Das Kartell, wann und wo sie uns abfangen können. Nicht von mir. Open Subtitles لكن بطريقة ما علم أعضاء (الكارتل) متى وأين يضربونا بالضبط؟
    Ich verstehe nicht, wie Das Kartell genau zu dem Zeitpunkt auftauchen konnte. Open Subtitles ما لا أفهمه هُو سبب ظهور (الكارتل) في تلك اللحظة.
    Erinnern Sie sich noch, dass Das Kartell so viel Geld verdiente, dass es Geld vergraben musste? Open Subtitles هل تتذكر عندما أخبرتك أن المنظمة كانت تجني الكثير من الأموال ؟ وإضطروا وقتها أن يدفنوها ؟
    Das Kartell schnüffelt in Ihren Geschäften rum. Tuco ist einer von ihnen. Open Subtitles المنظمة تحشر نفسها في الأعمال التجارية، تبحث عن الذي أطلق النار على أحد رجالها.
    Das Kartell hat anscheinend einen ausgereiften Pensionsplan. Open Subtitles الإحتكار يجب أن يكون عنده جحيم واحد خطة الراتب التقاعدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد