Außerdem habe ich die nur gemacht, damit ihr mit dem Feuer beschäftigt seid, solange ich das Kreuzworträtsel löse. | Open Subtitles | بجانب, لقد كنت اصنعهن فقط لكي انتما الاثنتين تستطيعان أن تلعبان بالنار بينما انا انهي الكلمات المتقاطعة |
Hast du das Kreuzworträtsel in der Küche zu Ende gelöst? | Open Subtitles | أقمتَ بحل .. لغز الكلمات المتقاطعة الذي بالمطبخ ؟ |
Nein, ich mache nur das Kreuzworträtsel, weil ich ein Mädchen bin. | Open Subtitles | كلا ، أعطوني وظيفة محررة الكلمات المتقاطعة لأنني فتاة |
Er hat sich am selben Tag, als das Kreuzworträtsel auftauchte, umgebracht. | Open Subtitles | لقد قتل نفسه في نفس اليوم الذي ظهرت فيه ألغاز الكلمات المتقاطعة |
Mittwochs ist es das Kreuzworträtsel in der "New York Times". | Open Subtitles | حل الكلمات المتقاطعة لجريدة نيويورك تايمز |
Wir können das Kreuzworträtsel eine Woche ausfallen lassen. | Open Subtitles | يمكننا أن نتجاوز الكلمات المتقاطعة لأسبوع واحد. |
Und der Grund, warum es so einfach ist, liegt daran, weil ich das Kreuzworträtsel gemacht habe. | Open Subtitles | والسبب في كونها سهلة إلى هذا الحد لأني اخترعت هذه الكلمات المتقاطعة. |
Sogar das Kreuzworträtsel sagt uns wir sollen heute drin bleiben. | Open Subtitles | حتي الكلمات المتقاطعة تخبرنا أن نبقي هنا اليوم |
Du hast das Kreuzworträtsel nicht fertig gemacht. | Open Subtitles | هل انتهيت من حل الكلمات المتقاطعة |
Wie er das Kreuzworträtsel löst. | Open Subtitles | أراقبه وهو يلعب الكلمات المتقاطعة |
Wie er das Kreuzworträtsel löst. | Open Subtitles | أراقبه وهو يلعب الكلمات المتقاطعة |
Ich habe sogar das Kreuzworträtsel mitgebracht. | Open Subtitles | حتى أنني أحضرت الكلمات المتقاطعة. |
Schätze, das heißt, dass wir das Kreuzworträtsel im Auto machen. | Open Subtitles | (برويلز) هذا يعني إذن أنّنا سنحلّ الكلمات المتقاطعة بالسيّارة |
Wir machen das Kreuzworträtsel. | Open Subtitles | سنقوم بلعب الكلمات المتقاطعة. |
das Kreuzworträtsel auch. | Open Subtitles | -وكذلك أحجية الكلمات المتقاطعة . |