Ich will, daB das Licht in ihre Augen scheint. | Open Subtitles | كلا، أبقى الستائر مفتوحة. أريد أن يكون الضوء في أعينهم. |
Und das Licht in deinen Augen? | Open Subtitles | وذلك الضوء في عينيك؟ قومي يخفته، جداً جداً. |
Und dann, als wären die Batterien leer, flackerte das Licht in seinen Augen und ging aus. | Open Subtitles | ثم, وكما يحدث عندما تنفد البطارية، انطفأ نور عينيه. لمعت لوهلةٍ, ثم اختفت. |
Man sagt, dass ein Mann seine Söhne mehr lieben muss, aber ein Mann kann eifersüchtig auf seine Söhne sein... und seine Tochter kann immer das Licht in seinem Leben sein. | Open Subtitles | يقولون أن على الرجل أن يحب أبنائه أكثر، لكن المرء قد يغار من أبناءه، بينما تظل ابنته دائما نور حياته. |
Wenn das Licht in meine Zuflucht strömte, fühlte ich den Frieden. | TED | وحين كان يتدفق الضوء إلى ملجئي، كنت أشعر بالسلام، |
Nun ja, ein Weg, den wir in meinem Labor und im Studio gehen, ist, das Licht in Ton zu übersetzen und es Menschen zu ermöglichen, ihre visuelle Welt zu hören. | TED | حسناً إحدى هذه الطرق والتي نقوم بها في مخبري والأستديو هي أن نترجم الضوء إلى صوت فنحن نُمكن الناس من سماع عالمهم البصري |
Ich habe versucht das Licht in der Küche zu reparieren. | Open Subtitles | كنت أحاول إصلاح الضوء في المطبخ |
Und dass das Licht in Tokio völlig anders ist als das Licht in Prag. | Open Subtitles | و الضوء في (طوكيو) يختلف عن الذي في (براغ). |
- Benutze das... - das Licht in meinen Gedanken. | Open Subtitles | إستخدمي الضوء في عقلك |
Du weißt genauso gut wie ich, dass das Licht in Barcelona völlig anders ist als das Licht in Tokio. | Open Subtitles | أتعلم كما أنا أعلم أن الضوء في (برشلونة)... يختلف تماماً... عن الضوء في (طوكيو). |
Sie ist das Licht in meinem Leben. | Open Subtitles | إنـّها نور حياتي |
Ich bin das Licht in seinem Leben! | Open Subtitles | أنا نور حياته |