Wenn das oberste Gericht der USA eine Erklärung abgibt, auf die wir alle stolz sein können. | TED | عندما تقوم المحكمة العليا بالولايات المتحدة بإصدار بيان يمكننا أن نفخر به. |
das oberste Gericht des Staates New York... eröffnet die Verhandlung. | Open Subtitles | الكل يقف. المحكمة العليا لولاية نيويورك الآن دورة انعقاد الجلسة |
Außerdem lehnte das oberste Gericht einen Aufschub der Hinrichtung... des früheren Philosophieprofessors David Gale am Freitag ab. | Open Subtitles | في روايه متعلقه رفضت المحكمة العليا أيضا إيقاف إعدام يوم الجمعة لأستاذ الفلسفة دايفيد غايل |
Den Gouverneur, den Direktor, New York, das oberste Gericht! | Open Subtitles | الحاكم، المحافظ نيويورك، كاتب المحكمة العليا اللعين |
das oberste Gericht ist von Scientologen infiltriert. | Open Subtitles | وأن المحكمة العليا مخترقة من قبل السيونتولوجيين السيونتولوجيين: المقصود بهم رجال الكنيسة |
Wir haben eine gute Chance, wenn das oberste Gericht die Revision zulässt. | Open Subtitles | أفضل فرصة لدينا هي ما اذا كانت المحكمة العليا توافق على النظر في القضية، |
Mit knapper Mehrheit bestätigte das oberste Gericht das Urteil gegen den russischen Spion . | Open Subtitles | مع شرسة تصويت اليوم، أيدت المحكمة العليا حكم الإدانة |
Am 21. Dezember 2007 gab das oberste Gericht der Regierung von Nepal die Anweisung, Transgender-Personalausweise und gleichgeschlechtliche Ehen einzuführen. | TED | في 21 ديسمبر من عام 2007، أصدرت المحكمة العليا قرار لحكومة نيبال باستخراج بطاقات هوية للمتحولين جنسيا وبقبول الزواج من نفس الجنس. |
Nehmen wir an, Sie sind das oberste Gericht. Nehmen wir an, Sie sind das oberste Gericht. | TED | لنفرض أنكم كنتم في المحكمة العليا. |
Zu Ihrer Information: das oberste Gericht lehnt Vorverurteilungen ab... | Open Subtitles | المحكمة العليا رفضت الضبط المسبق |
das oberste Gericht gab die Anweisung fortzufahren. | Open Subtitles | كاتب المحكمة العليا أعطى إشارة البدء |
Hörten Sie, dass das oberste Gericht die Berufung abgelehnt hat? | Open Subtitles | أعلمت أن المحكمة العليا رفضت الإستئناف |
das oberste Gericht berät darüber, ob der Internal Security Act verfassungsgemäß ist. | Open Subtitles | شيئان، القضية قبل المحكمة العليا... متضمنة دستور قوانين الأمن الداخلي... |
das oberste Gericht hat heute Nachmittag getagt. | Open Subtitles | المحكمة العليا كانت منعقدة بعد الظهيرة |
Das Capitol und das oberste Gericht wurden evakuiert. | Open Subtitles | تم إخلاء مقر الكونغرس و المحكمة العليا. |
das oberste Gericht hat entschieden. | TED | المحكمة العليا قررت. |
L´Italien, das oberste Gericht lehnte deine Berufung ab. | Open Subtitles | (لتاليان), رفضت المحكمة العليا سماع استئنافك. |
das oberste Gericht hat gerade gemeldet, dass Daniels seine Klage fallen gelassen hat. | Open Subtitles | المحكمة العليا علمت للتو أن (دانيالز) سحب قضيته |
Wenn man Geld zusammenkriegt, ist es möglich, die Beamten zu bestechen, damit sie die Akten verlegen, bevor das oberste Gericht in Ankara das Urteil bestätigt. | Open Subtitles | بكمية آخرى من المال ... يصبحالامرمحتمل لإقناع المسؤولين العشر لتغير مسار صحيفتك - قبل المحكمة العليا بأنقرة ذلك يؤكد موقفك |
- Nein. das oberste Gericht sieht es anders. | Open Subtitles | -لا، (المحكمة العليا) تقول أنها ليست كذلك . |