Ich muss das Opium persönlich abliefern, aber ich komme wieder, um die Mädchen abzuholen. | Open Subtitles | اغهم, سأقوم بتوصيل الأفيون شخصيا لكنني سأعود لأخذ الفتيات |
Infolgedessen läuft der afghanische Staat Gefahr, von einer unheilvollen Koalition von Extremisten, Kriminellen und Opportunisten übernommen zu werden. das Opium erstickt die afghanische Gesellschaft. | News-Commentary | نتيجة لكل هذا فقد أصحبت دولة أفغانستان عرضة لخطر الاستيلاء عليها من قِـبَل تحالف خبيث مؤلف من المتطرفين، والمجرمين، والانتهازيين. إن الأفيون يخنق المجتمع الأفغاني. |
Die jüngste Geschichte hat uns anschaulich vor Augen geführt, was passieren wird, wenn wir versagen. Aber jede Lösung in Afghanistan ist davon abhängig, das Opium auszurotten. | News-Commentary | لا يسعنا أن نتحمل الفشل في أفغانستان. فالتاريخ القريب ينبئنا بالدليل القاطع عما قد يحدث إذا ما فشلنا. إلا أن أي حل في أفغانستان يتوقف على استئصال تجارة الأفيون أولاً. |
das Opium ist dieses Jahr nicht gut. | Open Subtitles | يقولون أن الأفيون ليس جيد هذه السنة |
Mit ihrer Anzahlung kauft er stattdessen das Opium. | Open Subtitles | انة يَستعملُ الدفعة الأوليّةَ لشِراء هذا الأفيونِ بدلاً مِن ذلك. |
Wenn das Opium nie ankommt... | Open Subtitles | ما لم يصل الأفيونِ أبداً |
das Opium raubt einem die Kraft. | Open Subtitles | انه الأفيون الذي يحرمه القوة |
Ist das das Opium von Lou? | Open Subtitles | أهذا هو الأفيون الذي أعطته لكِ لو ؟ |
Alahi finanziert international das Opium Kartell, was erklärt, warum uns die Drogenleitung gefragt hat zu kooperieren. | Open Subtitles | (ألاهي) هو ممول عالمي لحقل زراعة الأفيون و لهذا طلبت منا إدارة مكافحة المخدرات التعاون |
Der General will das Opium sehen. | Open Subtitles | ومخزن / انه يريد أن يرى الأفيون. |
das Opium geht nach Hause. | Open Subtitles | الأفيون ذهب للبيت |
Er hat das Opium gegen etwas anderes eingetauscht. | Open Subtitles | بُدِّل الأفيون بشيء آخر. |
das Opium kriegen wir aus Mexiko. | Open Subtitles | نحصل على الأفيون من المكسيك . |
Nein, das Opium betäubt die Sinne. | Open Subtitles | .كلا، "الأفيون" سوف يخدرك |