ويكيبيديا

    "das passieren würde" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا سيحدث
        
    • هذا سيحصل
        
    • هذا كان سيحدث
        
    • ذلك سيحدث
        
    • هذا سوف يحدث
        
    • هذا قد يحدث
        
    Ich sagte Ihnen, dass das passieren würde. Open Subtitles أخبرتك أن هذا سيحدث وأنه ليس هناك سبيل آخر لإنتهائه
    - Es gibt nichts zu sagen. - Ich habe dir gesagt, dass das passieren würde. Open Subtitles لا يوجد شيء لتشرحه , أخبرتك بأن هذا سيحدث
    Wir hätten ihre Schädeldecke öffnen sollen. Ich wusste, dass das passieren würde! Open Subtitles كان يجب أن نفتح جمجمتها كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Du wusstest, dass das passieren würde,... ob Oswald nun die Nerven hat oder nicht. Open Subtitles تعلم بأن هذا سيحصل سواء كان أوزالد الأساس أو لا.
    Du wusstest nicht, dass das passieren würde. Open Subtitles أنت لم تعلمي بأن هذا كان سيحدث
    Ich wusste, dass das passieren würde. Was hat Willow angestellt? Open Subtitles عرفت بأن ذلك سيحدث , ماذا فعلته ويلو الآن؟
    Ich wusste nicht, dass das passieren würde. Open Subtitles لم أكن أعلم أن هذا سيحدث ، حسناً؟
    - Sie wussten, dass das passieren würde. Open Subtitles كانوا يعرفون أن هذا سيحدث سيقوم ويل
    Als ich vorgeschlagen habe du sollst das Mal von Kain annehmen, wusste ich nicht, dass das passieren würde. Open Subtitles عندما اقترحتُ أن تأخذ "علامة قابيل" لم أعلم بأن هذا سيحدث
    Ich hätte wissen müssen, dass das passieren würde. Open Subtitles كان يجب عليّ معرفة أنّ هذا سيحدث.
    Ich sagte ihnen, daß das passieren würde. Open Subtitles لقد اخبرتك ان هذا سيحدث
    Er sagte, dass das passieren würde. Open Subtitles قال أن هذا سيحدث
    Ich glaube nicht, dass das passieren würde. Open Subtitles , لا أعتقد أن هذا سيحدث
    Wusstest du, dass das passieren würde? Open Subtitles أكنت تعرف أن هذا سيحدث ؟
    Ich hätte nie gedacht, daß das passieren würde. Open Subtitles أنا لم أتوقع أن هذا سيحدث
    Ihr schaukelt das Boot auf. Ich wusste, dass das passieren würde. Open Subtitles أنتم تأرجحون المركب لقد علمت أن هذا سيحصل
    Ich schwöre, dass ich nicht wusste, dass das passieren würde. Open Subtitles اقسم أني لم اكن اعلم ان هذا سيحصل الشيء الوحيد الذي اعرفه بصدق هو
    Schon okay, Louis. Ist nicht deine Schuld. Als das über Mike bekannt wurde, war klar, dass das passieren würde. Open Subtitles كل شيء على ما يرام لويس هو ليس خطأك بمجرد خروج الكلام عن (مايك) هذا كان سيحدث لا مفر
    Wir wussten nicht, dass das passieren würde. Open Subtitles نحن لم نعرف هذا كان سيحدث!
    Ich sagte dir, dass das passieren würde. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أن ذلك سيحدث
    Ich wusste nicht, dass das passieren würde. Open Subtitles انا لم اكن اعلم ان هذا سوف يحدث
    Weißt du, ich hätte nie gedacht, daß das passieren würde, aber das ist es. Open Subtitles لم أظن أن هذا قد يحدث أبداً لكنه حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد