ويكيبيديا

    "das richtige getan" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشيء الصحيح
        
    • فعلت الصواب
        
    • الشّيء الصّحيح
        
    • تفعلين الصواب
        
    • بالتصرف الصحيح
        
    • بالشيء الصحيح
        
    • الشئ الصحيح
        
    • قمت بالصواب
        
    • بالأمر الصائب
        
    • بالفعل الصائب
        
    • بالفعل الصحيح
        
    • لقد فعلت الصحيح
        
    • فعلت الشيئ الصحيح
        
    • بالأمر الصّحيح
        
    • تفعل الصواب
        
    Ich zweifle keinen Moment daran, dass ich das Richtige getan habe. Open Subtitles ولا يوجد لدي اي شك بأني قد فعلت الشيء الصحيح.
    Es ist gut, dass sie am Ende das Richtige getan hat. Open Subtitles إنه أمر جيد أنها قامت بعمل الشيء الصحيح في النهاية
    Jetzt hört mal zu, Jungs - Willow. Ihr habt das Richtige getan. Open Subtitles والآن, إسمعانى, يا أولاد ويلو لقد فعلت الصواب.
    Es tut mir leid, ich dachte ich hätte das Richtige getan. Open Subtitles أنا آسف. إعتقدت بأني كنت أعمل الشّيء الصّحيح
    Schon als wir noch klein waren, hast du immer das Richtige getan. Open Subtitles حتى عندما كنا صغار كنتِ دائماً تفعلين الصواب.
    Wenn sie eh nicht das Richtige getan hätte, wieso sie dann sedieren? Open Subtitles لماذا خدرتها إذاً؟ إن لم تكن ستخبرها و تقوم بالتصرف الصحيح لماذا أفقدتها وعيها؟
    Du hast das Richtige getan und dir helfen lassen, OK? Open Subtitles لقد قمتى بالشيء الصحيح وأستدعيت رفيقك, حسناً ؟
    Und Sie haben das Richtige getan, als Sie zur Polizei gegangen sind. Open Subtitles وهل الشيء الصحيح من خلال الذهاب الى الشرطة.
    Wir wollen nur sichergehen, dass wir das Richtige getan haben, bevor es zu spät ist, etwas dagegen zu tun. Open Subtitles نحن نريد فقط للتأكد من ان فعلت الشيء الصحيح نحن قبل فوات الاوان لفعل أي شيء حيال ذلك.
    Du musst es nicht, weil ich weiß, dass du das Richtige getan hättest. Open Subtitles لذلك لايجب ان تقول هذا اعني انه لايجب لأني عرفت انك ستفعل الشيء الصحيح
    Ich bin immer mehr überzeugt, dass ich das Richtige getan habe. Open Subtitles وكلما فكرت في الأمر إقتنعت أكثر أني فعلت الصواب
    Es war Notwehr. Du hast das Richtige getan. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس، لقد فعلت الصواب
    So gesehen hast du das Richtige getan. Open Subtitles أنت في الحقيقة عَملتَ الشّيء الصّحيح في مثل هذه الحالة
    Was auch passiert, er hat das Richtige getan. Open Subtitles النظرة، مهما حدث، عَملَ الشّيء الصّحيح.
    Du hast dein Leben lang das Richtige getan. Open Subtitles لقد عهدتك تفعلين الصواب طوال حياتك
    Du hast das Richtige getan, als du zu mir gekommen bist. Open Subtitles إذاً لقد قمتَ بالتصرف الصحيح حين أتيت إلي
    Wir werden so tun, als ob du von dir aus das Richtige getan hättest. Open Subtitles سنقوم بالتظاهر بأنك قمت بالشيء الصحيح من تلقاء نفسك
    - Haben wir wirklich das Richtige getan? Open Subtitles لقد فعلنا الشئ الصحيح هنا , صحيح؟ بالطبع فعلنا
    Du hast das Richtige getan, dieser Kerl war ein Monster, glaub mir. Open Subtitles لقد قمت بالصواب الرجل كان وحشاَ لم يكن هناك رجعة
    - Es bedeutet, dass ich mich oft gefragt habe, ob ich damals das Richtige getan habe, indem ich dich nicht verhaften ließ. Open Subtitles يعني بأنني أُتساءلُ غالبًا إذا ما قمتُ بالأمر الصائب أمّ لا .بأنني لمْ أبلّغُ عليكَ بذلك اليوم
    Ihr habt also das Richtige getan, indem ihr hierhergekommen seid. Open Subtitles لذا قمتِ بالفعل الصائب بمجيئكِ إلى هنا
    Du sollst nur wissen, dass du das Richtige getan hast, mein Freund. Open Subtitles فقط أعلم أنك قمت بالفعل الصحيح ، يا صديقى
    Du hast das Richtige getan, mein Schatz. Open Subtitles لقد فعلت الصحيح يا حبيبي.
    Du hast das Richtige getan. Open Subtitles لقد فعلت الشيئ الصحيح
    Was Meinst du mit "das Richtige getan"? Open Subtitles ماذا تقصدين بالأمر الصّحيح ؟
    Yeah, das ist das, was meine Schwester sagte, bevor sie das Richtige getan hat und das ins Reine gebracht hat. Open Subtitles أجل هذا ماقالته أختي قبل أن تفعل الصواب وتبرئ ساحتها ولكنك على الجانب الآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد