ويكيبيديا

    "das schaffen wir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ننجح
        
    Das schaffen wir nie. Wir haben noch 15 Stunden. Open Subtitles سوف لن ننجح ابدا كل ما تبقى لدينا هو 15 ساعة فقط
    - Es gibt zwei Hubschrauber... - Das schaffen wir nie. Open Subtitles هناك مروحيتان في البلدة احداهما بالمطار - لا, انها بعيدة جداً لن ننجح بالوصول اليها -
    - Das schaffen wir nie. Open Subtitles أو أننا لن ننجح بهذا أبدًا - لا، لا، لا -
    Niemals. Das schaffen wir nicht. Open Subtitles مسحيل ، لن ننجح
    Das schaffen wir eh nicht, Maddox. Carter hatte Recht. Open Subtitles لن ننجح في الوصول، (مادوكس) (كارتر) كان محقاً
    Das können wir nicht schaffen. Das schaffen wir nie und nimmer. Open Subtitles ليس هناك مهرب, لن ننجح مولاي
    - Das schaffen wir nie. Open Subtitles -من المستحيل لنا أن ننجح -جدياً؟
    Das schaffen wir nie. Ivo hat die ganze Zeit immer acht Wachen auf Deck, alle bewaffnet. Open Subtitles لن ننجح في ذلك، (أيفو) لديه 8 حرّاس مسلّحين يحرسون المتن طيلة الوقت.
    Das schaffen wir nie. Open Subtitles لن ننجح بذلك قط
    Das schaffen wir nie! Open Subtitles لن ننجح أبدًا في ذلك
    Thorin, Das schaffen wir nie. Open Subtitles -ثورين)، لن ننجح بالوصول أبداً)
    - Das schaffen wir nie, Fraser! Open Subtitles -'سوف ننجح يا 'فريزر' .
    Das schaffen wir nie! Open Subtitles لن ننجح.
    - Das schaffen wir nie! Open Subtitles -لن ننجح في هذا .
    Das schaffen wir nicht. Open Subtitles ! لن ننجح بالعبور - !
    Das schaffen wir niemals. Open Subtitles -سوف لن ننجح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد