Sie ist kreativ, mechanisch, anstrengend und berauschend, lustig und verstörend, klinisch und mütterlich, grausam und vernünftig. Und das Beste daran ist das Summen. | TED | إذ أنه إبداعي وآلي ومرهق ومبهج ومفرح ومثير للقلق والمرض والأمومة وهو قاسي وحكيم، وكل ما يجعل ذلك رائعاً هو الطنين. |
Ich bin nicht das Summen, das Summen ist nicht ich -- nicht mehr. | TED | اذ أنني لست ذلك الطنين. وذلك الطنين ليس أنا، ليس بعد الآن. |
Ein Summen beginnt in meinem Kopf, und es wächst und wächst, und das Summen hört sich wie eine belebte Straße an, ich könnte für immer auf ihr fahren. | TED | يبدأ الطنين في عقلي، ومن ثم يكبر ويكبر حتى يصبح كصوت الشارع المفتوح. والذي أستطيع القيادة فيه الى الأبد. |
das Summen, das Arbeitssummen, das Titanensummen, das ist nur der Ersatz. | TED | الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. كل ذلك ليس الا مجرد بدائل. |
Viele Leute nehmen an, wenn ich ihnen das Summen erkläre, dass ich übers Schreiben rede, dass das Schreiben mir Freude bereitet. | TED | وعندما أحاول تفسير الطنين للكثير من الناس، يعتقدون انني أتحدث عن الكتابة والتأليف، وأن كتاباتي تجلب لي السعادة. |
das Summen ist Aktion und Aktivität. das Summen ist eine Droge. | TED | هذا الطنين هو عمل ونشاط. هذا الطنين هو دواء . |
das Summen ist Musik. das Summen ist Licht und Luft. | TED | هذا الطنين هو موسيقى، هذا الطنين هو ضوء وهواء. |
das Summen ist Gottes Stimme in meinem Ohr. | TED | هذا الطنين هو صوت الاله وهو يهمس في أذني. |
Ich weiß nur, dass ich nicht fürs Scheitern gemacht bin, und ich weiß nur, dass ich das Summen liebe. | TED | أعلم انني لم أخلق للفشل، وأعلم أيضاً أنني أحب الطنين. |
Das Land, das ich erschaffe, den Marathon, den ich laufe, die Armee, die Leinwand, der hohe Ton, das Summen, das Summen, das Summen. | TED | الأمة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه الجنود، اللوحة القماشية النغمات العالية، الطنين الطنين، الطنين. |
Sie waren 12, 3 und 1, als das Summen aufhörte. | TED | كانوا في عمر ١٢ و ٣ و١ عندما توقف الطنين. |
das Summen ist der Strom, der von der Lebenslust kommt. | TED | الطنين هو الكهرباء المولدة من الاستمتاع في الحياة. |
Nichts! das Summen kam in meiner Freizeit zurück. das Summen scheint dann zurückzukehren, wenn ich nicht arbeite. | TED | أن الكف عن العمل هو ما جعل من عودة الطنين ممكناً. وكأن محرك الطنين يتم تزويده بالوقود فقط في حال غيابي. |
Ich mag das Summen, aber ich liebe es nicht. | TED | ولكن الآن، أحب ذلك الطنين، ولكنني لا أعشق ذلك الطنين. |
Nun, irgendetwas ist passiert. Du hast die Augen bekommen, das Summen. | Open Subtitles | حسنًا, شيئٌ ما حدث لدينا العينان و الطنين |
Aber das Summen -- erst als ich mit der Fernsehproduktion begann, als ich begann zu arbeiten und zu arbeiten und zu machen, aufzubauen, zu kreieren und zusammenzuarbeiten, entdeckte ich diese Sache, dieses Summen, diese Energie. | TED | ولكن الطنين، لم يكن موجودا حتى بدأت في اعداد البرامج التلفزيونية، وعندما بدأت بالعمل والتأليف والانتاج والابداع والتعاون، حينها اكتشفت هذا الضجيج، هذا الاندفاع، هذا الطنين. |
das Summen! das Summen ist mehr als das Schreiben. | TED | هذا الطنين هو أكثر من مجرد التأليف |
Meine Kinder zeigen mir, wie man lebt, und das Summen des Universums erfüllt mich. | TED | علمني اطفالي الصغار كيفية العيش وملأني طنين الكون بالسعادة. |
das Summen der Arbeit ist Teil von mir, aber eben nur noch ein Teil. Und dafür bin ich so dankbar. | TED | طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك. |
Nicht das Summen, aber ein Summen. | TED | ليس الطنين بحد ذاته ، لكنه طنين. |
das Summen. | Open Subtitles | الأزيز |