ويكيبيديا

    "das verstehe ich nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أفهم
        
    • لست أفهم
        
    • لستُ أفهم
        
    • لم أفهم
        
    • انا لا افهم
        
    • انا لم افهم
        
    • أنا لا أَفْهمُ
        
    • لا افهم ذلك
        
    • لا افهم هذا
        
    Das verstehe ich nicht. -Mittagessen am Samstag? Open Subtitles أنا لا أفهم هل لديك الوقت لتناول الغداء يوم السبت؟
    Das verstehe ich nicht. Ich hatte den Wagen gestern beim Check und sie sagten, sie hätten alles geprüft. Open Subtitles لا أفهم لقد ذهبت إليهم بالأمس وقد قالوا أنهم يذهبون بها كل يوم
    Das verstehe ich nicht ganz. Er stand nämlich draußen, und zwar den ganzen Tag! Open Subtitles لا أفهم هذا، كانت متوقفة خارجاً طوال اليوم
    Susie, Das verstehe ich nicht. Open Subtitles سوزي .. لست أفهم
    Ja, Das verstehe ich nicht. Der Kerl ist ein Werkzeug. Open Subtitles أجل، لستُ أفهم ذلك، الرجل مُجرّد آداه.
    Aufgeregt präsentierte ich dieses Konzept dem Big Boss und seine Reaktion bestand in einem "Äh, Das verstehe ich nicht." TED قدمت هذه الخطة بحماس إلى المدير الكبير، وكان رد فعله ، “آه، لم أفهم!"
    Tut mir Leid. Das verstehe ich nicht. Wieso kriegst du Geld dafür? Open Subtitles .معذرة. أنا لا أفهم كيف يأتي لك هذا بالمال ؟
    Das verstehe ich nicht. Sie wollte mich um 17:30 Uhr treffen. Open Subtitles لا أفهم أتصلت بي لتلاقيني هنا عند الساعة 5:
    Man, Das verstehe ich nicht. Open Subtitles لا أفهم حقا ً يا رجل, لقد كنت في حالة من فقدان الأحاسيس لأسابيع.
    Das verstehe ich nicht. Open Subtitles ونحن ندور في حلقات مفرغة في أرض يقطين، لا أفهم ذلك
    Das verstehe ich nicht, wir haben den Krankenwagen Open Subtitles لا أفهم هذا ، لقد أعطيناكِ .. شيكاً يغطّي تكاليف سيّارة الإسعاف
    Das verstehe ich nicht, Mr. President. Wie ist das möglich? Open Subtitles لا أفهم سيدي الرئيس، كيف يكون هذا ممكناً؟
    Das verstehe ich nicht, er hat doch gerade Ihre SMS gelesen. Open Subtitles أنا لا أفهم. انه مجرد قراءة النص الخاص بك.
    Das verstehe ich nicht. Wieso sollten sie ihre Anzahl vertuschen? Open Subtitles لا أفهم هذا ، لماذا قد يقوموا بإخفاء أرقامهم ؟
    Das ist schlecht." Oder: "Warum machst du das? Das verstehe ich nicht." Es ist diese leise Stimme im Kopf, das Bewusstseins. TED إو "لماذا تفعل ذلك؟ أنا لا أفهم.." إنه ذلك الصوت الخفيض في رأسك الذي لديه وعي
    Das verstehe ich nicht. Gewöhnlich führen einfache Bauern nicht so viel Gold mit sich. Open Subtitles لا أفهم فلاحين ومعكما كل هذا الذهب ؟
    Das verstehe ich nicht, Inspektor Callahan. Open Subtitles أنا لا أفهم ,أيها المحقق كالاهان
    Verzeiht mir, Das verstehe ich nicht. Open Subtitles حقاً أنا أحسدك لست أفهم
    - Das Aussehen kann täuschen. Ja, wirklich. Aber Das verstehe ich nicht! Open Subtitles أجل بالتأكيد ، لكنّي لستُ أفهم.
    Das verstehe ich nicht. Warum sollte ich zur Polizei gehen? Open Subtitles أنا لم أفهم لماذا سأذهب للشرطة ؟
    Das verstehe ich nicht. Warum flüchten Sie dann vor der Polizei? Open Subtitles انا لا افهم لماذا تهرب من الشرطه
    Das verstehe ich nicht. Wieso hat es gebrannt? Open Subtitles انتظر ، انا لم افهم جيداً اى نوع من الحرائق ؟
    - Das verstehe ich nicht. Open Subtitles أوه، أنا أنا لا أَفْهمُ.
    Das verstehe ich nicht genau. Open Subtitles في الواقع, أنا لا افهم ذلك تماما .
    Das verstehe ich nicht. Open Subtitles انا لا افهم هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد