ويكيبيديا

    "das war ja" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا كان
        
    • مَن لم يتوقّع
        
    CA: Also, Das war ja schon eine bizarre Sache, weil Sie einen Schritt taten, von dem Ihnen viele Menschen sagten, dass er verrückt sei. TED ك أ: حسنا, هذا كان شئ غريب, لأنك جعلت الناس وصفوا تصرفك بعد ذلك بأنك مجنون.
    Das war ja eine ganz schön kräftige Verwandlung da unten. Open Subtitles . أعني ، هذا كان تغييراً كبيراً في الأسفل
    Wow, Alter! Das war ja... Kung-Fu-mäßig. Open Subtitles رائع ، يا رجل هذا كان أشبه بفن متقدم من فنون الدفاع عن النفس
    Das war ja relativ schmerzlos. Open Subtitles هذا كان غير مؤلم
    Glückwunsch! Das war ja wohl klar. Open Subtitles حسناً، تهانيّ مَن لم يتوقّع ذلك ؟
    Na, Das war ja entzückend. Open Subtitles حسنا ، هذا كان مضحكا
    Gott, Das war ja wirklich... Open Subtitles يا إلهي ، هذا كان ... . يا إلهي
    Ja, ich weiß. Das war ja auch ein Problem. Open Subtitles هذا كان جزء من مشكلة
    Ja, Das war ja auch die Besprechung. Jeder hat jeden gefickt. Open Subtitles نعم، هذا كان في (سي أى أى) الجميع كان يمارسون الجنس
    Das war ja aufregend. Open Subtitles حسناً هذا كان مثيراً
    Oh Mann, Das war ja voll cool! Open Subtitles هذا كان رائعاً للغاية
    Das war ja mal eine Aufwärmübung. Open Subtitles هذا كان مجرد احماء ساخن
    Wir handeln Kapitulationsbedingungen aus. Also, Das war ja leicht. Open Subtitles حسنا , هذا كان سهل
    Das war ja clever. Open Subtitles هذا كان حاذقــاً
    Das war ja ein Blutbad. Open Subtitles واااااو هذا كان حمام دماء
    Das war ja mal was anderes. Ja. Open Subtitles ـ هذا كان مُختلفاً ـ أجل
    Das war ja subtil. Open Subtitles حسنا، هذا كان دقيقا.
    Das war ja echt ganz leicht. Open Subtitles حسنا، هذا كان من السهل.
    Das war ja einfach. Open Subtitles حسنا، هذا كان من السهل.
    Das war ja wohl klar. Open Subtitles مَن لم يتوقّع ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد