Und so entschied ich mich nach der Verhaftung, dass es Zeit war, dieser Arbeit den Rücken zu kehren. | TED | وبعد أن حدث الإعتقال قررت أنه الوقت المناسب لأن أترك هذا العمل. |
Also beschloss ich, dass es Zeit war abzuschließen und wieder nach Hause zu gehen. | TED | لذا، قررت أنه الوقت لأنهي كل هذا وأعود لدياري. |
Ich kann gar nicht glauben, dass es Zeit wird, wieder nach New York zurückzukehren. | Open Subtitles | لا أصدق أنه الوقت قد حان للعودة إلى نيويورك |
Findest du nicht, dass es Zeit wäre, den nächsten Schritt zu tun? | Open Subtitles | فيكي، أتعتقدي بأنه حان الوقت للإنتقال للخطوة القادمة من علاقتنا؟ اللّيلة؟ |
Weil, eigentlich habe ich gedacht, dass es Zeit wird, wieder zu arbeiten. | Open Subtitles | لأنني في الواقع أفكر بأنه حان الوقت لعودتي إلى العمل |
Was auch immer gerade passiert ist, was auch immer die letzten sechs Monate gewesen sind, können wir darin übereinstimmen, dass es Zeit ist, die Dinge zu vereinfachen? | Open Subtitles | أياًكانما حدثبالأعلىللتو .. أياً كان ما حدث في الستة أشهر الماضية.. هل يمكننا الإتفاق أنه حان وقت تسهيل الأمور؟ |
Ich wusste nur, dass es Zeit zum Abendessen war, als der Geruch von dem frisch gebackenen Brot meiner Mutter über die Straße wehte. | Open Subtitles | أجل, فقط أعلم أنه حان وقت الدخول من أجل العشاء عندما تخرج رائحة الخبز الذي خبزته أمي حديثاً إلى الشارع |
Das Schicksal wollte mir sagen, dass es Zeit war, meine Reise anzutreten. | Open Subtitles | القدر كان يخبرني أنه الوقت لبدأ الموشا شوغيو |
Nachdem ich mehr als ein Jahrzehnt damit verbrachte hatte zu verstehen, zu studieren und zu versuchen Strategisten und Spendern zu verdeutlichen, was falsch lief mit Afrikas landwirtschaftlichen Märkten, entschied ich, dass es Zeit war etwas dagegen zu unternehmen. | TED | بعد قضاء أكثر من عشر سنوات أفهم، أدرس، وأحاول إقناع صانعي السياسات والمتبرعين حول ما كان خطأ في أسواق الزراعة الأفريقية، قررت أنه الوقت لفعل شئ حيال الأمر. |
Später, inspiriert durch Samanthas Erkunden von Neuland, fühlte Charlotte, dass es Zeit war, altes Gebiet zurückzuerobern: | Open Subtitles | بتلك الليلة ملهمة باكتشاف (سامانثا) لمناطق جديدة شعرت (تشارلوت) أنه الوقت المناسب لغزو بعض المناطق القديمة |
Dachte, es ist ein Zeichen, dass es Zeit ist, herzukommen und dich zu besuchen. | Open Subtitles | أعتقد أنها علامة بأنه حان الوقت كي أراك |
Aber dann sah ich Mrs. Jenks und ich realisierte, dass es Zeit war, nicht mehr Vivian zu sein. | Open Subtitles | "(لكن عندما رأيت السيده (جينكز" "(حينها أدركت بأنه حان الوقت لإيقاف كوني (فيفيان" |
Wann wusstest du, dass es Zeit war aufzuhören? | Open Subtitles | متى أحسست أنه حان وقت الخروج ؟ |
- Ja. Wir wissen beide, dass es Zeit wird, dass ich hier weggehe. | Open Subtitles | أعتقد جميعنا يعلم أنه حان وقت الذهاب |