Ich finde, er sollte wissen, dass sein Vater ein beeindruckender Mann war. | Open Subtitles | رأيت أن عليه أن يعرف أن والده كان رجلاً مثيراً للإعجاب |
Bis er irgendwann erfuhr, dass sein Vater getötet wurde, weil er kein Verbrecher mehr sein wollte. | Open Subtitles | إلى أن عرف ذات يوم أن والده قُتل لأنه أراد أن يكف عن الإجرام. |
Wusstest du, dass sein Vater im Irrenhaus gestorben ist? | Open Subtitles | هل تعرف أن والده قد مات في مستشفى المجانين؟ |
dass sein Vater nicht die Absicht hat, uns das Bauteil zurückzugeben. | Open Subtitles | و أن أباه ليس لديه نية في أن يعيد إلينا القطعة الالكترونية |
Warum sagst du ihm dann nicht, dass sein Vater nicht wiederkommt? | Open Subtitles | بينما أنت تَعطيه أفضل ما لديك ربما يجب عليك أن تخبريه أن أباه لن يعود |
Er sagte Ihnen, dass sein Vater ein berühmter Wissenschaftler und Virologe ist. | Open Subtitles | اخبرك ان والده كان عالم مشهور في علم الفيروسات |
Und jetzt, da er weiß, dass sein Vater ermordet wurde, haben Sie ihn. | Open Subtitles | الآن بما أنـه يعرف بأن والده قتـل لقـد تمكنـت منــه |
Wusstest du, dass sein Vater im Irrenhaus gestorben ist? | Open Subtitles | هل تعرف أن والده قد مات في مستشفى المجانين؟ |
Ein Kerl geht aus der Haustür und bekommt einen Messerstich in die Brust abgesehen davon, dass sein Vater und Großvater Insassen hier sind. | Open Subtitles | رجلٌ يدخل السجن فيتلقى طعنةً في صدره مباشرةً، ولا داعٍ لذكر أن والده وجده كلاهما نزلاء في هذا السجن. |
Ich habe ihr gesagt, dass sein Vater allen seinen Pflichten nachkommt. | Open Subtitles | أنا قلت لها أن والده يلبي له جميع طلباته |
Und das sagt schon was aus, wenn man bedenkt, dass sein Vater ihm einen Baseballschläger auf den Kopf gehauen hat. | Open Subtitles | وهذايدلعلى شئ, عدا أن والده ضربه بمضرب على رأسه |
Er sagt, dass sein Vater hier war. Wie konnte das passieren? | Open Subtitles | يقول أن والده كان في المدرسة ووالده عليه حكم من المحكمة بأن لا يقترب منه |
Er ist ein echter Senkrechtstarter, und die Tatsache, dass sein Vater ein Bezirksrichter ist, könnte sich als nützlich erweisen. | Open Subtitles | إنه شخص مطلع للغاية، والواقع أن والده رئيس قضاة المنطقة والذي قد يكون مفيداً |
Wurde dem Sohn deines Partners gesagt, dass sein Vater an einen besseren Ort ging? | Open Subtitles | هل قال أحد لابن شريكك أن والده ذهب إلى مكان أفضل؟ |
Mir war... es lieber, dass er denkt, ich wäre promiskuitiv, als ihm zu sagen, dass sein Vater ein Monster war. | Open Subtitles | أُفضّل أن يظن انني كنت منحرفة من أن أقول له أن والده كان وحشا. |
- Ich saß in einem Pub, habe hauptsächlich getrunken, aber ich habe erfahren, dass sein Vater ein sehr promisker Mann war, und es gab Gerüchte, dass daraus ein Kind entstanden ist. | Open Subtitles | لكنني علمت أن أباه كان شخصا لا أخلاقي و كان له علاقة نتج عنها طفل |
Aber ich finde, das Wichtigste, was er wissen sollte, ist, dass sein Vater stolz auf ihn ist. | Open Subtitles | لكن أهم شيء على ما أظنه هو أن يعلم أن أباه فخور به |
Sagen Sie ihm, dass sein Vater ein sehr tapferer Mann war. | Open Subtitles | اخبره أن أباه كان رجلاً شجاعاً |
Er sagte Ihnen, dass sein Vater ein berühmter Wissenschaftler und Virologe ist. | Open Subtitles | جيفرى جونز كان ممثلا اخبرك ان والده كان عالم مشهور في علم الفيروسات |
Ich wette er kommt angelaufen, wenn er hört, dass sein Vater in Schwierigkeiten steckt. | Open Subtitles | أراهن بأنه سيأتي بسرعة ان عرف ان والده في خطر |
Aber nicht so ein Spaß, wie deinem 16 Jahre alten Sohn zu erzählen, dass sein Vater ein Frauenschläger ist. | Open Subtitles | لكن لا يضاهي متعة إخبار ابنك ذو الـ16 عامًا بأن والده يسيء يعتدي على زوجته. |
Egal, was Patrick tat, Brad sagte immer wieder, dass sein Vater ihn umbringen würde. | Open Subtitles | "لا يهم ما قاله (باتريك) له ولكنه ظل يقول بأن والده سيقتله" |