Davon abgesehen habe ich nur eine ewig lange Liste mit Dingen, die ich will, und Orten, die ich sehen will. | Open Subtitles | بخلاف ذلك فهناك بضع أشياء صغيرة أود فعلها وأماكن أود رؤيتها على أميال بعيدة |
Sicher, du wirst viel Bräunungsspray brauchen und einen deutlich besseren Koloristen, um etwas mit deinem Haar anzustellen, aber Davon abgesehen... wird der Tod bombig sein. | Open Subtitles | بالطبّع ستحتاجين لـ بخاخ للتسمّير أفضل مصفف للشعر ليعيد تلوين شعرك و لكن بخلاف ذلك |
Davon abgesehen gab es Informationen in den Büchern, die uns direkt zu den Koordinaten geführt haben. wo wir die einzelnen Stücke der Maschine wiedergefunden haben. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، ساعدتنا الكتب على إيجاد موقع قطع الجهاز |
Davon abgesehen bekommst du auch keine Tapferkeitsmedaille für deine Leistung. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، فأنت لن تحصل على وسام البسالة عن أدائك |
Und Davon abgesehen, habe ich im Gefängnis noch jemanden umgebracht. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك . .فإني قتلت مرة أخرى في السجن |
"Wir müssen miteinander reden" an. Davon abgesehen kann nichts schief gehen. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث معاً، عدا ذلك ستكون الأمور كلها بخير |
Davon abgesehen, je mehr sie in der Misere ihres Bruders mitleidet, umso mehr wird sie für uns tun. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك,كلما زاد شعورها بمأزق أخيها كلما ستفعل الكثير من أجلنا |
Okay, Davon abgesehen. | Open Subtitles | حسناً , بخلاف ذلك |
Davon abgesehen... | Open Subtitles | بخلاف ذلك... |
Davon abgesehen... haben Sie mich deswegen gebaut. | Open Subtitles | .. إلى جانب .هذا ما بنيتني لأجله لمشاهدة الناس يموتون |
Davon abgesehen, Mary, die Welt hat sich verändert. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، "ماري" العالم قد تغير |
Davon abgesehen... wer hat die größte Kontrolle über ein junges Mädchen? | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، من يتحكم بفتاة صغيرة أكثر؟ |
Davon abgesehen, dass ihr beide ein Muster habt, das sich wiederholt, hast du ihm deshalb nichts erzählt, weil du nicht wolltest, dass er weiß, dass du ihn angelogen hast. | Open Subtitles | إضافة إلى أنكما أنتما الإثنان لديكما نمط يكرر نفسه، لم تخبريه من قبل لأنك |
Davon abgesehen ist es schön hier. Glaub mir, ich würde das nur kaputt machen. | Open Subtitles | إضافة إلى أن المكان رائع هنا وثقي بي، كنت لأفسده وحسب |
Es ist eine andere Form, aber Davon abgesehen ist es dieselbe Einschränkung. | TED | أليس كذلك؟ لها شكل آخر, لكن فيما عدا ذلك لها نفس المحدودية الأساسية. |
Davon abgesehen, ist das Einzige, was ich gern tue, Tanzen. | Open Subtitles | ما عدا ذلك .. الشيء الوحيد أنني أحب أن أرقص. |
Davon abgesehen hatte ich vorehelichen Sex, einmal. | Open Subtitles | عدا ذلك, مارست الجنس خارج نطاق الزوجية مرة أخرى |
Davon abgesehen bin ich sicher, dass unsere Töchter auch ohne Nonnen, die ihnen ihre Handflächen schlagen, überleben werden. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك فتاتانا ستكونانِ على قيد الحياة من صفعِ كفوف الراهباتِ لهن |
Davon abgesehen, sie bestand darauf. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك,لقد أصرت |