ويكيبيديا

    "davon besessen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مهووس
        
    • بالهوس
        
    • مهووسه
        
    • مهووسين
        
    • مهووساً
        
    Weil er eine Zwangsneurose hat. Er ist davon besessen, an Briefkästen zu lecken. Open Subtitles لأنه مصاب بالوسواس القسري و هو مهووس بلعق صناديق البريد
    Nun, er scheint davon besessen gewesen zu sein, seinen Sohn zu finden. Open Subtitles حســنا، يبدو أنه مهووس للغاية بإيجاد إبنه
    Warum bis du so davon besessen, dass ich flachgelegt werde? Open Subtitles لماذا أنت مهووس للغاية في أن أحظى بعلاقة؟
    Ich wurde davon besessen. Open Subtitles ثم أصبت بالهوس
    Ich will schon verstehen, was schief lief, bin aber wohl nicht davon besessen. Open Subtitles حسناً, انا احاول بالتأكيد اكتشاف الخطأ الذي جرى ولكني لا أظن بأنني اصبح مهووسه
    Ihr Historiker... seid immer davon besessen, zufälliges chaotisches Gewirr von Ereignissen zu organisieren, und sie anschließend in hübsche kleine ordentliche Erzählungen einzusortieren und sie zu erklären. Open Subtitles أنتم المؤرخين دوماً مهووسين بترتيب فوضى وتشابكات الأحداث العشوائية المنافية للعقل محاولين تنظيمها
    Also begann ich, die Welt auf eine völlig neue Weise zu sehen, und ich wurde davon besessen. TED لذا فقد بدأت أرى العالم بطريقة جديدة كلياً، وأصبحت مهووساً بهذا.
    Alle Eltern dieser Erde sind davon besessen, dass ihre Kinder ihre Zimmer aufräumen. Open Subtitles كلّ والدٍ بالعالمٍ مهووس .بشأنِ تنظيفِ طفلهِ لغرفته
    Wenn er immer noch davon besessen ist, Victor zu töten, ist es möglich, dass er gestern Abend einen Versuch unternahm. Open Subtitles أن كان لايزال مهووس بقتل فكتور هناك فرصة أنه ذهب إليه الليلة الماضية
    Hugo Drax soll davon besessen sein, den Weltraum zu erobern. Open Subtitles -انا اسمع ان هيوجو دراكس مهووس بغزو الفضاء
    Warum ist er so davon besessen, ob meine Kinder meine Kinder sind? Open Subtitles لم هو مهووس جدا بكون بناتي هم بناتي؟
    Und der Besitzer ist davon besessen, "die Kindesentwicklung zu fördern". Open Subtitles .... بالإضافة أن المدير مهووس بتطوير وتعليم الأطفال
    Oh mein Gott, du bist davon besessen, dass jeder mehr und mehr Babys bekommt! Open Subtitles يا إلهي، أنت مهووس بفكرة إنجاب المزيد والمزيد للجميع!
    Jeder sagt, ich wäre davon besessen und könne nicht loslassen, aber weißt du, an was mich das erinnert? Open Subtitles قال الجميع إنّي مهووس وأأبى تقبُّل ما جرى لكن... أتعلم بما يذكّرني ذلك؟
    Dass ich davon besessen bin? Open Subtitles أنّني مهووس بها ؟
    Sie wusste etwas, von dem Stefan nicht wollte, dass sie es wusste und aus irgendeinem verkorksten Grund bist du davon besessen, Stefans Geheimnisse in Erfahrung zu bringen. Open Subtitles ولسبب مقيت، فإنّك مهووس بمعرفة أسرار (ستيفان).
    Ich war irgendwie davon besessen. Open Subtitles لقد كنت مهووسه به
    Aber heutzutage stehen wir unbekannten Zielobjekten entgegen, die davon besessen sind, Leute zu beeindrucken, die sie nicht einmal kennen! Open Subtitles لكننا اليوم نواجه مجرمين مجهولين مهووسين ! بإبهار أناس حتى أنهم لا يعرفونهم
    Nicht weil es schwierig wäre, interessanten Senf herzustellen – man kann durchaus interessanten Senf machen –, aber keiner tut es, weil niemand davon besessen ist und daher seinen Freunden nicht davon erzählt. Krispy Kreme hat das verstanden. TED ليس لأنه من الصعب صنع مسطردة مثيرة للإهتمام -- يمكنك صنع مسطردة مثيرة للإهتمام-- لكن الناس لن يهتمون لأنهم ليسوا مهووسين حيالها، وعليه لن يخبر أحد ما أصدقائه. قام كريسبي كريمي بالتعرف على كل هذا الشئ.
    Ich bin nicht länger davon besessen, warum die vorhergesagte Masse des Quantenvakuums... nur wenig Effekt auf die Expansion des Universums hat. Open Subtitles لم أعد مهووساً لماذا الكتلة المتوقعة للفراغ الكمّي له تأثير صغيير على توسّع الكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد