Weil er eine Zwangsneurose hat. Er ist davon besessen, an Briefkästen zu lecken. | Open Subtitles | لأنه مصاب بالوسواس القسري و هو مهووس بلعق صناديق البريد |
Nun, er scheint davon besessen gewesen zu sein, seinen Sohn zu finden. | Open Subtitles | حســنا، يبدو أنه مهووس للغاية بإيجاد إبنه |
Warum bis du so davon besessen, dass ich flachgelegt werde? | Open Subtitles | لماذا أنت مهووس للغاية في أن أحظى بعلاقة؟ |
Ich wurde davon besessen. | Open Subtitles | ثم أصبت بالهوس |
Ich will schon verstehen, was schief lief, bin aber wohl nicht davon besessen. | Open Subtitles | حسناً, انا احاول بالتأكيد اكتشاف الخطأ الذي جرى ولكني لا أظن بأنني اصبح مهووسه |
Ihr Historiker... seid immer davon besessen, zufälliges chaotisches Gewirr von Ereignissen zu organisieren, und sie anschließend in hübsche kleine ordentliche Erzählungen einzusortieren und sie zu erklären. | Open Subtitles | أنتم المؤرخين دوماً مهووسين بترتيب فوضى وتشابكات الأحداث العشوائية المنافية للعقل محاولين تنظيمها |
Also begann ich, die Welt auf eine völlig neue Weise zu sehen, und ich wurde davon besessen. | TED | لذا فقد بدأت أرى العالم بطريقة جديدة كلياً، وأصبحت مهووساً بهذا. |
Alle Eltern dieser Erde sind davon besessen, dass ihre Kinder ihre Zimmer aufräumen. | Open Subtitles | كلّ والدٍ بالعالمٍ مهووس .بشأنِ تنظيفِ طفلهِ لغرفته |
Wenn er immer noch davon besessen ist, Victor zu töten, ist es möglich, dass er gestern Abend einen Versuch unternahm. | Open Subtitles | أن كان لايزال مهووس بقتل فكتور هناك فرصة أنه ذهب إليه الليلة الماضية |
Hugo Drax soll davon besessen sein, den Weltraum zu erobern. | Open Subtitles | -انا اسمع ان هيوجو دراكس مهووس بغزو الفضاء |
Warum ist er so davon besessen, ob meine Kinder meine Kinder sind? | Open Subtitles | لم هو مهووس جدا بكون بناتي هم بناتي؟ |
Und der Besitzer ist davon besessen, "die Kindesentwicklung zu fördern". | Open Subtitles | .... بالإضافة أن المدير مهووس بتطوير وتعليم الأطفال |
Oh mein Gott, du bist davon besessen, dass jeder mehr und mehr Babys bekommt! | Open Subtitles | يا إلهي، أنت مهووس بفكرة إنجاب المزيد والمزيد للجميع! |
Jeder sagt, ich wäre davon besessen und könne nicht loslassen, aber weißt du, an was mich das erinnert? | Open Subtitles | قال الجميع إنّي مهووس وأأبى تقبُّل ما جرى لكن... أتعلم بما يذكّرني ذلك؟ |
Dass ich davon besessen bin? | Open Subtitles | أنّني مهووس بها ؟ |
Sie wusste etwas, von dem Stefan nicht wollte, dass sie es wusste und aus irgendeinem verkorksten Grund bist du davon besessen, Stefans Geheimnisse in Erfahrung zu bringen. | Open Subtitles | ولسبب مقيت، فإنّك مهووس بمعرفة أسرار (ستيفان). |
Ich war irgendwie davon besessen. | Open Subtitles | لقد كنت مهووسه به |
Aber heutzutage stehen wir unbekannten Zielobjekten entgegen, die davon besessen sind, Leute zu beeindrucken, die sie nicht einmal kennen! | Open Subtitles | لكننا اليوم نواجه مجرمين مجهولين مهووسين ! بإبهار أناس حتى أنهم لا يعرفونهم |
Nicht weil es schwierig wäre, interessanten Senf herzustellen – man kann durchaus interessanten Senf machen –, aber keiner tut es, weil niemand davon besessen ist und daher seinen Freunden nicht davon erzählt. Krispy Kreme hat das verstanden. | TED | ليس لأنه من الصعب صنع مسطردة مثيرة للإهتمام -- يمكنك صنع مسطردة مثيرة للإهتمام-- لكن الناس لن يهتمون لأنهم ليسوا مهووسين حيالها، وعليه لن يخبر أحد ما أصدقائه. قام كريسبي كريمي بالتعرف على كل هذا الشئ. |
Ich bin nicht länger davon besessen, warum die vorhergesagte Masse des Quantenvakuums... nur wenig Effekt auf die Expansion des Universums hat. | Open Subtitles | لم أعد مهووساً لماذا الكتلة المتوقعة للفراغ الكمّي له تأثير صغيير على توسّع الكون |