komponiert von Debussy, der sagte, Kunst sei die größte Täuschung von allen. | TED | ملحنها المدعو ديبوسي قال بأن الفن كان أعظم خداع على الإطلاق. |
Ich habe auch viel von Debussy gehört. | Open Subtitles | كما أعتدت كثيرا أن أستمع الى ديبوسي |
Sie haben eben ein paar Stücke von Debussy in dem Café hier gespielt. | Open Subtitles | لقد كانوا يعزفوا لـ"ديبوسي" للتو في المقهى هنا |
So wie Debussy und Ra vel, weißt du? | Open Subtitles | أنت تعرف , مثل ديبيوسي و ريفيل |
Debussy in der Schule sagt sein Gebet jeden Mittag. | Open Subtitles | حسنًا، (ديبيوسي) بالمدرسة يصلي صلاة شكر كل وقت غداء |
Na ja, ich mag Debussy und Chopin. | Open Subtitles | حسناً ، أحب ديبوسي, "كلود ديبوسي, ملحن فرنسي" وشوبان "فريدريك شوبان , ملحن بولندي الأصل " |
Ihr habt Debussy. | Open Subtitles | أنتم لديكم ديبوسي |
Ich finde Debussy etwas weich. | Open Subtitles | أجدُ موسيقى (ديبوسي) رقيقة قليلاً |
Debussy, Ravel, Stravinsky. | Open Subtitles | ( (ديبوسي) ، (ريفيل) ، (سترافنسكي... |
Debussy? | Open Subtitles | ديبوسي ؟ |
Sie spielt immer noch dieses kleine Stück von Debussy. | Open Subtitles | ما زالت تمارس لعبة (ديبوسي) |
Das ist Debussy. | Open Subtitles | ( إنـه ( ديبوسي |
Das ist Debussy. | Open Subtitles | إنه ديبوسي |
Debussy, Ravel. | Open Subtitles | ( (ديبوسي) ، (ريفيل... |
Debussy. | Open Subtitles | ( ديبوسي ) |
Es gibt ein Kind in der Schule, das Debussy heißt? | Open Subtitles | تمهلي، هل يوجد فتى بمدرستك يدعى (ديبيوسي)؟ |
Wenn das Tischgebet gut genug ist für Debussy, dann passt es für die Holter-Familie. | Open Subtitles | إن كانت الصلاة جيدة كفايةً (لـ (ديبيوسي (فستكون جيدة كفاية لعائلة (هوتلر |
Und Debussy ist wirklich cool. | Open Subtitles | و(ديبيوسي) فتى رائع حقًا |
- Debussy. | Open Subtitles | (من (ديبيوسي |