Zeuge der Zunahme von Bedürfnissen, egal ob real oder erfunden, und definitionsgemäß hat ein Bedürfnis seine Wurzeln in der Ineffizienz. | Open Subtitles | ستشهد إرتفاعًا في الإحتياجات أكانت حقيقيّة أو ملفقة و بحكم التعريف, فالحاجة متجذرة في عدم الكفاءة. |
Es wird viel über Deutschlands große Leistungsbilanzüberschüsse geredet. Aber im Gegensatz zu den überbewerteten Währungen der Eurozonen-Problemländer ist die deutsche Währung unterbewertet und neigt daher dazu, externe Überschüsse hervor zu rufen und definitionsgemäß für mehr Ersparnisse als Investitionen zu sorgen. | News-Commentary | وهناك الكثير من المبالغات المحيطة بفوائض الحساب الجاري الكبيرة في ألمانيا. ولكن تماماً كما تعاني اقتصادات منطقة اليورو المكافحة من العملة المبالغ في تقدير قيمتها، فإن ألمانيا لديها عملة غير مقدرة كما ينبغي لها، وهو ما يميل إلى إنتاج فوائض خارجية، وبحكم التعريف فائض في المدخرات في مقابل الاستثمار. |
Der zweite Ansatz – gleiche kumulierte Emissionen pro Kopf – ist definitionsgemäß ein Weg, um in Bezug auf ihren Beitrag zur Klimaveränderung perfekte Gleichheit für alle Länder zu erreichen. Er führt zu einem Kohlenstoff-Gini-Koeffizienten von Null. | News-Commentary | الواقع أن النهج الثاني ــ الانبعاثات التراكمية المتساوية وفقاً لنصيب الفرد ــ يُعَد بحكم التعريف وسيلة لإنتاج المساواة التامة بين كل الدول في المساهمة التي سوف يقدمونها مع الوقت في تغير المناخ. وبالتالي فإن هذا النهج يقودناً إلى معامل جيني للكربون صفر. ويقودنا النهج الأول ــ حقوق الانبعاثات المتساوية وفقاً لنصيب الفرد ــ إلى معامل جيني للكربون 0,4 تقريبا. |