Mit diesem Kummer durchzukommen, der nicht dein Feind ist. Dieser Kummer, der vielleicht jetzt dein bester Freund ist. | TED | لتفر مع هذا الحزن فهو ليس عدوك الحزن الذي ربما الآن هو صديقك الأقرب. |
Welchen größern Dienst kann ich dir tun, als mit der Hand, die deine Jugend fällte, des Jugend, der dein Feind war, zu zerreißen? | Open Subtitles | ما الصالح الذى يمكننى القيام به تجاهك أكثر من هاتان اليدان اللاتى قطعا شبابك الذى قطعه كان عدوك |
Ich bin nicht dein Feind, Chef. Ich versuche nur, meine Arbeit zu tun. | Open Subtitles | انا لست عدوك ايها الكابتن انا احاول ان اقوم بعملي |
- Na ja, bis heute Morgen war sie dein Feind. - Sie ist kein Feind. | Open Subtitles | حسنا,حتي هذا الصباح كانت عدوتك |
Du musst lernen, sie zu kontrollieren. Furcht wird dein Feind. | Open Subtitles | يجب أن تتعلّمي السيطرة عليها والخوف سيكون عدوّك |
Nicht jeder, der auf dich scheißt, ist dein Feind, und nicht jeder, der dich aus der Scheiße holt, ist dein Freund. | Open Subtitles | كل شخص يلقي فضلاته عليك لَيسَ بالضرورة أن يكون عدوكَ... ... وكُلّشخصيزيلعنكالفضلاتِ... ... لَيسَبالضرورةانيكون صديقَكَ. |
Was ist... wenn dein Feind 10 cm von dir entfernt steht... | Open Subtitles | ماذا لو كان عدوك يقربك بثلاث بوصات فقط ؟ |
Jetzt habe ich keinen Grund mehr, dein Feind zu sein. | Open Subtitles | ، الآن بعد جئت لهذا الحد ليس لدي سبب لأن أكون عدوك |
Meine... Du hast die Rolle nicht, aber dein Feind wohl, und das macht dich froh? | Open Subtitles | إذا أنت لم تحصل على الدور لكن عدوك هو الذي حصل عليه |
Mein eigner Name wird, weil er dein Feind ist, von mir selbst gehasst. | Open Subtitles | اسمى يا قديستى كريه على نفسى لأنه عدوك |
Du klingst, als täte dir dein Feind Leid. | Open Subtitles | يبدو كما لو كنت تأسف عليه ، انه عدوك |
Hat dein Feind Hunger, gib ihm zu essen, hat er Durst, gib ihm zu trinken. | Open Subtitles | إن كان عدوك جائعاً، أطعمه و إن كان عطِشاً ، فأسقِه" |
Selbst dein Feind hat dieses Auto bewundert. | Open Subtitles | حتى عدوك كان يحترم تلك السيارة |
Egal wer dein Feind ist, es besteht die Möglichkeit, dass du ihn morgen brauchst. | Open Subtitles | "لا يهم من هو عدوك" "هناك أحتمال,ربما تحتاجه غداً" |
Damit dein Feind tut, was du willst musst du seine Schwachstellen finden. | Open Subtitles | -لتفرض إرادتك على عدوك -اهجم على نقاط ضعهم |
Ich bin nicht dein Feind. | Open Subtitles | أنا لست عدوتك لماذا تفعل هذا |
Die Uhr ist dein Feind. | Open Subtitles | الساعه هي عدوتك |
Die Wahrheit ist dein Feind. | Open Subtitles | الحقيقة هي عدوتك |
Zu wissen, wovor sich dein Feind fürchtet. | Open Subtitles | تعرف ما الأمر الذي يُخيف عدوّك. |
Nicht jeder, der auf dich scheißt, ist dein Feind, und nicht jeder, der dich aus der Scheiße holt, ist dein Freund. | Open Subtitles | كل شخص يلقي فضلاته عليك لَيسَ بالضرورة أن يكون عدوكَ... ... وكُلّشخصيزيلعنكالفضلاتِ... ... لَيسَبالضرورةانيكون صديقَكَ. |
Mike, ich bin nicht dein Feind und ich möchte auch nicht so behandelt werden. | Open Subtitles | (مايك) أنا لست بعدوك ولا تعجبني طريقتك بالتعامل معي |
Ich bin dein Feind, ich suhle mich in Blut und Sünde! | Open Subtitles | ـ أنا عدوكِ ـ أنها تريد دمائي لتتغلل في دماء وقذارة ذنوبي ... . |
Ich kann die Notwendigkeit für die hier nicht erkennen. - Ich bin nicht dein Feind. | Open Subtitles | لا أجد داعيًا لهذه، إنّي لستُ عدوّتك. |
Sie ist dein Feind. Sie wird immer dein Feind sein. | Open Subtitles | هى العدو ، وستبقى دائماً العدو |