ويكيبيديا

    "dein körper" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جسمك
        
    • جسدكِ
        
    • جسدك
        
    • جسدكَ
        
    • جسمكَ
        
    • لجسدك
        
    Schön, eß schneller, bevor dein Körper merkt daß er satt ist. Open Subtitles حسنا ، كلي بسرعة، قبل أن يفهم جسمك بأنه ممتلئ
    Du darfst nicht negativ denken, sonst baut dein Körper vollkommen grundlos Spannung auf. Open Subtitles لا تفكري بشكل سلبي جسمك سوف يواجه شيئاً ما لا يحدث مطلقاً
    Sobald es die Infektion bemerkt, schreitet dein Körper zur Tat. TED بمجرد ما أصبح جهاز المناعة على بينة من العدوى، ينقض جسمك للدفاع عنك.
    Weil dein Körper ein so genanntes EM-Feld erzeugt. Open Subtitles نحن مضطرين لذلك , جسدكِ يبعث شيئاً ما يدعى بالمجال الكهرومغناطسى
    Liebling, dein Körper allein kann dieses Retrovirus nicht überleben. Open Subtitles عزيزتى , جسدكِ لن يكون قادراً على النجاة مما يُحاول هذا الفيروس العكسي القيام به
    Aber kurzfristig sorgen dein Körper und dein Gehirn für dich, sodass du die Zeit für die Erleichterung selbst wählen kannst. TED لكن في المدى القصير، على الأقل، يستطيع جسمك ودماغك حمايتك ، حتى تتمكن بسهولة اختيار لحظتك للتفريع المريح.
    Angst vor dem Schmerz, dem Tod, davor, dass dein Körper anschwillt. Open Subtitles خفتي من الألم .. من الموت خفتي إنتفاخ جسمك
    Angst vor dem Schmerz, dem Tod, davor, dass dein Körper anschwillt. Open Subtitles خفتي من الألم .. من الموت خفتي إنتفاخ جسمك
    Die Tests zeigen, dass sich dein Körper von den Maschinen befreit hat. Open Subtitles إختباراتنا تبين أن جسمك تخلص من الآلات التي أصابتك
    Angenommen, dein Körper will plötzlich das Essen loswerden. Open Subtitles سوف يرغب جسمك على التخلص من طعام الطائرة
    dein Körper verändert sich. Open Subtitles أنت تمرّ بالتغييرات. جسمك يمرّ بالتغييرات.
    dein Körper fällt nur in ein Koma, und solange wir deine Seele rechtzeitig zurückbringen... Open Subtitles سيقع جسمك فى غيبوبة ، وطالما أننا سنعيد روحك فى الوقت المناسب
    Es ist. als ob dein Körper Stück für Stück aufhört. dir zu gehorchen. Open Subtitles إنه شبيه بأن جسمك و بالتدريج لا يعد يستجيب
    dein Körper wird gerettet und selbst deine Seele, wenn du wieder zurückkehrst in Gottes ewig liebende Arme. Open Subtitles جسمك سيحفظ , وحتى روحك أذا تلتحق بنا ثانية في الأسلحة المحبة جدا لله
    dein Körper wird die Verbrennungen nicht spüren bist er die Temperatur des Feuers erreicht. Open Subtitles جسمك لن يشعر بالحرق حتى يصل إلى حرارة النار
    dein Körper braucht noch eine Weil, sich zu stabilisieren. Open Subtitles . سيستغرق ذلك بعض الوقت من جسمك لكي يستعيد توازنه
    Hör nicht auf ihn. So toll ist dein Körper nicht. Open Subtitles لا تستمعي إليه, عزيزتي جسدكِ ليس بذاك الجمال
    Nur dass der Dämon nicht raus will, und es ist dein Körper, der dabei zerrissen werden könnte. Open Subtitles ماعدا أن الكائن الشيطاني لا يريد الخروج وهذه ليست جسدكِ الذي أستـُغِل ..
    Nur weil dein Körper geklaut wurde, heißt das nicht, dass du kein Geschenk bekommst. Open Subtitles بما أنّ جسدكِ أُنتزع هذا لا يعني أنّكِ لا تحصلين على هديّة عيّد ميلادك
    - Musst du jedes Mal - schreien, wenn dein Körper sich regt? Open Subtitles هل يجب أن نعلم بكل ما يصدره جسدك من أصوات ؟
    dein Körper könnte langsamer metabolisieren, oder du könntest ein Placebo einnehmen. Open Subtitles ربما يكون استقلاب جسدكَ أبطَئ أو ربما تَكون على الدواء المُزيَّف
    Lässt du eine Mahlzeit aus, nährt sich dein Körper von seinem Fett. Open Subtitles وإذا فوّتى وجبات أكثر ربما جسمكَ سَيَأْكلُ مؤخرتك
    Wie kann dein Körper ohne den Rest von dir funktionieren? Open Subtitles كيف يمكن لجسدك أن يقوم بهذه المهمة بدون أن تكونا معاً؟ عبر الذاكرة العضلية ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد