ويكيبيديا

    "dein problem" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مشكلتكِ
        
    • مشكلتكَ
        
    • مُشكلتك
        
    • مشكلتك أنت
        
    • خطبك
        
    • مشكلتك يا
        
    • مُشكلتكَ
        
    • مشكلتكم
        
    • بمشكلتك
        
    • مشكلتُكِ
        
    • مالمشكلة
        
    • مشكلتك بالضبط
        
    • مشكلتنا
        
    • مشكلتَكَ
        
    • علتك
        
    - Aber ich bin nicht mehr 15. Das ist dein Problem. Open Subtitles لكنى لست بعمر 15 سنة حسناً , تلك مشكلتكِ ..
    Ich glaube, dein Problem ist, daß du zu leicht liebst. Open Subtitles لقد كان جميلا مشكلتكِ بأنكِ تحبين بكل سهولة
    - Hast du es ihr gesagt? Okay, das ist dein Problem, Sheriff "Ich-teile-mich-nicht-mit". Open Subtitles حسناً، إليكَ مشكلتكَ أيّها الشريف فلستُ مشاركة
    Was ist eigentlich dein Problem, Fettsack? Open Subtitles ما هي مُشكلتك بالضبط أيُها الفتى السمين؟
    Das bedeutet nur, dass du nicht für die Anteile stimmen kannst, die du von mir gestohlen hast, und das ist "dein" Problem. Open Subtitles حسنٌ , كل ذلك يعني بأن ليس بوسعكَ أن تدخل تلك الأسهم التي سرقتموها منيّ، وإنّ تلك هي مشكلتك أنت.
    Nein, wir vernichten kein Baby. Wo liegt dein Problem? Open Subtitles لا ، نحن لن نقضي على طفل ما خطبك ؟
    Vielleicht ist das dein Problem, Dad. Für dich wäre das "Zurückgewinnen". Open Subtitles هذه هي مشكلتك يا أبي تريد أن تفوز بها مجدداً
    Ich weiß, dass er dein Bruder ist, aber es ist nicht dein Problem. Open Subtitles انا اعلم انه اخيك , لكن انها ليست مشكلتكِ
    dein Problem ist, daß du eine Stanze brauchst, und die wirst du nicht bedienen können, während du gleichzeitig deine Waffe auf mich gerichtet hältst. Open Subtitles مشكلتكِ هي أنّك بحاجة لمثقبٍ ضاغط و لن تتمكّني من استعمال واحدٍ منهم مع إبقاء ذلك السّلاح موجّهاً عليّ
    Du hast recht. Es ist dein Problem. Und das hier gehört auch dir, also nimm es. Open Subtitles صدقتِ ، هذه مشكلتكِ فلماذا لاتأخذين هذه؟
    Sei ruhig offen und sag, dass ich auch dein Problem bin. Open Subtitles كونّي مرتــاحّة في أنّ تقولي أنني مشكلتكِ أيضــا
    dein Problem ist die Folge von gesellschaftlich bedingten Unsicherheiten. Um nicht zu sagen: Open Subtitles مشكلتكِ وببساطة مُسببَ من قبل انعدام الأمان الأجتماعي.
    dein Problem ist, dass du nicht objektiv bist. Deine Fürsorge vernebelt deine Diagnose. Open Subtitles مشكلتكَ أنّكَ لستَ موضوعيّاً فحرصكَ يعتّم على تشخيصكَ
    Diese Muffins könnten sich gerade als dein Problem herausgestellt haben, Kumpel. Open Subtitles ربما يتضح أنّ هذهِ الكعكات هي مشكلتكَ يا صاح.
    Er ist dein Problem. Stell sicher, dass er nichts weiter mitgehen lässt. Open Subtitles إنّه مشكلتكَ تأكّد ألاّ يسرق أيّ شيء آخر
    - Das ist nicht dein Problem. Open Subtitles -هذه ليست مُشكلتك . -بلى هي كذلك، حسناً؟
    dein Problem ist... du brauchst stärkere Partner. Open Subtitles مُشكلتك أنكِ بحاجة لشركاء أقوى
    Das ist dein Problem. Auf jeden Fall nicht die Frauen. Open Subtitles ربما هذه هي مشكلتك أنت لا تفهم النساء بأي حال من الأحوال
    Hau ab! Was ist dein Problem? Open Subtitles إبتعد عنـّي ما خطبك بحق الجحيم؟
    dein Problem ist, dass dich niemand mehr hasst als du dich selbst. Open Subtitles مشكلتك يا صديقي انه لا احد يكرهك اكثر مما تكره نفسك
    Ich will wissen, was zum Teufel dein Problem ist. Open Subtitles أُريدُ أن أعرفَ ما هيَ مُشكلتكَ يا رجُل؟
    Nach der Wahl ist sie wieder dein Problem. Open Subtitles بعد الانتخابات، ستصبح مشكلتكم مجدداً
    - Ich kann auch dein Problem lösen. Open Subtitles أعطيني فرصة أنا يمكن أن أساعدك بمشكلتك الصغيرة
    Du hast immer Mitleid mit allen, das ist dein Problem. Open Subtitles أنت تَشْعرُ بالأسى على الناسِ دائماً، تلك مشكلتُكِ.
    Hey, modische Balldame, was ist dein Problem? Open Subtitles هي , أنتي , مالمشكلة بكي ؟
    - Das ist dein Problem. Open Subtitles - هذه هي مشكلتك بالضبط.
    Debby ist nicht mehr dein Problem. Sondern unseres. Open Subtitles ديبى لم تعد مشكلتك منذ الآن انها مشكلتنا نحن
    Ich kenne dein Problem. Open Subtitles أعْرفُ مشكلتَكَ
    Was zum Teufel ist dein Problem? Open Subtitles ماهي علتك القذرة ، يارجل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد