ويكيبيديا

    "dein tod" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • موتك
        
    • الخاص بك الموت
        
    • أن تَموت
        
    • هلاكك
        
    • موتكِ
        
    • موتكَ
        
    Und dann, wenn der Tod uns scheidet, wenn Dein Tod uns scheidet, werde ich alles haben. Open Subtitles حينما يفرّق بيننا موتك سأهرب بعد حصولي على كلّ شيء
    Dein Tod, verursacht durch mich, wenn wir heiraten. Open Subtitles عن موتك الذي سيحل عليكَ بسببي أذا تزوجنا.
    Wenn du dich zu deinen Sünden in der Welt bekennst, wird Dein Tod rasch und barmherzig sein. Open Subtitles إن اعترفت بخطاياك تجاه العالم, فإن موتك سريعاً, ورحيماً.
    Dein Tod leitet ein neues Zeitalter Acherons ein. Open Subtitles الخاص بك الموت ستسرع عصر جديد الآشورية
    Dein Tod. Open Subtitles أن تَموت
    Das Einzige unausweichliche ist Dein Tod. Open Subtitles الشيء الحتميّ الوحيد هو هلاكك.
    Deshalb kann ich nicht anders, als mich zu fragen, ob Dein Tod nicht auch nach deinen Bedingungen stattfand. Open Subtitles ولهذا لا سأتطيع التوقف عن التساؤل إن كان موتكِ أيضا، حصل كما تريدين.
    Dein Tod wird zu Feuer führen, das diese schwärende Wunde verätzen... aus diesem Gebiet einen rauchenden Krater machen... und das Böse vernichten wird, das dem Fegefeuer entkam. Open Subtitles سيحترق موتك بشكل ساطع يكوي هذا الجرح المتقيح يحول هذا المكان إلى فوهة بركان مشتعل
    Dein Tod wird nicht zügig sein und auch nicht angenehm. Open Subtitles لن يكون موتك سريعًا. ولن يكون رحيمًا.
    Dein Tod wird nicht zügig sein und auch nicht angenehm. Open Subtitles لن يكون موتك سريعًا. ولن يكون رحيمًا.
    Sei nicht dumm. Dein Tod wird deine Freunde nicht wiederbringen und das weißt du. Open Subtitles أنت تعلمين أن موتك لن يعيد أصدقائك
    Dein Tod kann nicht früh genug kommen. Open Subtitles موتك لن يكون قريبا بما فيه الكفاية ... لكن
    Dein Tod ist ein Meilenstein im Kampf um die Befreiung von den Römern... außer denen, die für Kanalisation, Bildung und Weinbau zuständig sind... und den Wohltätern der Juden beider Geschlechter und Hermaphroditen. Open Subtitles "سيكون موتك علامة فارقه في الصراع المستمر لتحرير" "أرضنا الأم من الرومان الأمبرياليين" "بأستثناء من على صلة بالضخ والطب والطرقات والأسكان"
    Dein Tod kann ihr nicht helfen. Open Subtitles موتك لن يساعدها.
    Dein Tod sichert mir den Posten des Primus. Open Subtitles موتك سيؤكد مركزي كوزير أول
    Dein Tod war nicht umsonst, mein Freund. Open Subtitles موتك لن يذهب هباء يا صديقي
    Warum sollte Dein Tod irgendwie anders sein? Open Subtitles فلمَ يكون موتك مختلفا؟
    Es wird Dein Tod sein. Open Subtitles هذا سيكون موتك.
    Bruder, Dein Tod wird gerächt. Open Subtitles أخى لن يضيع موتك سُدى
    Dein Tod leitet ein neues Zeitalter Acherons ein. Open Subtitles الخاص بك الموت ستسرع عصر جديد الآشورية
    Dein Tod. Open Subtitles أن تَموت
    Es wäre Dein Tod. Open Subtitles "سيكون هذا هلاكك"
    Ich habe realisiert, dass Dein Tod sein Ende wäre. Open Subtitles أدركتُ بإن موتكِ سيكون نهايته
    Eins musst du dir merken. Dein Tod wird ein Geschenk für jene südlich der Mauer sein. Open Subtitles واعلم أن موتكَ ما هو إلّا هبة لقاطني جنوب السور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد