Es geht nur um dich und darum, dass andere Dein Versagen ertragen sollen. | Open Subtitles | الأمر كله متعلق بك وكيف يمكن للجميع التكيف مع فشلك في الحياة؟ |
Die Höhle. An Dein Versagen bei der Höhle erinnere dich. Aber ich habe inzwischen so viel dazugelernt. | Open Subtitles | ـ الكهف, تذكر فشلك في الكهف ـ لكنني تعلمت الكثير حتى الآن |
Hast du Wolverine aufgenommen, um Dein Versagen mit Jason gutzumachen? | Open Subtitles | وانت تعتقد ان الاعتناء بولفرين سوف يعوك عن فشلك مع ابن سترايكر |
Aber schieb Dein Versagen vor der Triade nicht auf mich. | Open Subtitles | لكن لا ترمي أسباب فشلك عليّ عند "ثُلاثي الشرّ" |
Nicht nur Dein Versagen, sondern jetzt auch der Erfolgsbericht. | Open Subtitles | ليس فقط فشلك ولكن ايضاً تقرير النجاح |
Dein Versagen verheißt mir eine günstige Gelegenheit. | Open Subtitles | فشلك الآن هو فرصتي للنجاح |
Dein Versagen ist unakzeptabel. | Open Subtitles | فشلك غير مقبول. |
Dein Versagen langweilt mich, Bandari. | Open Subtitles | ضقت ذرعًا بحالات فشلك يا (بانداري). |
Eigentlich haben Marcel und ich uns gerade über Dein Versagen als Doppelagent unterhalten und haben uns vermutet, dass du sicher noch in der Stadt bist und in der Gesellschaft eines Freundes... | Open Subtitles | بالواقع كنت و(مارسِل) نتحدّث توًّا عن فشلك كعميل مزدوج... وظننا أنّك ما زلت في المدينة برفقة صديقة... |