Du nimmst dein Vertragshonorar, oder Dein Vertrag läuft einfach aus. | Open Subtitles | أنت ستحصل على نسب عقدك , أو أنك ستحصل على الغاء عقدك |
Hier ist Dein Vertrag. Du musst nur unterschreiben. Ein ganzes Jahr? | Open Subtitles | حسنا هذا هو عقدك قم بتوقيعه و انا سأخرج من هنا مباشرة بعد ذلك |
Dein Vertrag hat mich ein paar Cent gekostet, und du bist noch hier, nach 20 Jahren. | Open Subtitles | دفعتُ لك سنتين اثنين من عقدك وها أنتِ ما تزالين هنا, |
Hat Dein Vertrag eine Moral-Klausel? | Open Subtitles | - سوف نرى - أتعلم؟ ربما هنا بند أخلاقي في عقدك |
Jetzt hör mal gut zu. Dein Vertrag gehört mir, du Dreckskerl. | Open Subtitles | أنا أملك عقدك , أيها اللعين |
Hier ist Dein Vertrag. | Open Subtitles | ها هو عقدك |
Dein Vertrag mit dem französischen Staat. | Open Subtitles | عقدك مع الدولة |
Dein Vertrag. | Open Subtitles | عقدك |