Da dein Wort gegen meins stehen wird und du nicht darüber reden kannst, ohne rot zu werden, können wir es doch einfach gleich... | Open Subtitles | بما أنه ستكون كلمتك مقابل كلمتي وبما انه لاتستطيع التحدث عن الموضوع بدون أن تحمر وجنتاك خجلاً ربما نحن كذلك فقط |
Immer schickst du mir Geld, damit ich dein Wort verbreite. | Open Subtitles | ترسل لي المال دائماً للخروج ولتبشير كلمتك |
Du hast meine Waffe genommen! Es steht dein Wort gegen meins! Nicht unbedingt. | Open Subtitles | . لقد أخذت مسدسي لقد كانت كلمتك ضد كلمتي ليس بالضرورة |
Schöner Ruhestand. Ich gehe, Frank. Ich dachte nie, dass du dein Wort brechen würdest. | Open Subtitles | يا له من تقاعد ، أننى راحلة لم أظن أبدا أنك ستخلف وعدك |
Also werden wir nichts tun, und ich möchte dein Wort dafür, daß du auch nichts tun wirst. | Open Subtitles | لذا لن نقوم بأي شيء.. وأريد وعدك بأنكم لن تقوموا بأي شيء أيضاً. |
Ich brauche dein Wort, dass du die Hochzeit nicht verhindern wirst. | Open Subtitles | احتاج الى ان تعدني انك لن توقف هذا الزفاف كوريل؟ |
Ich habe mich den ganzen Sommer über auf dein Wort verlassen, während dieser Zeit musste ich auf so was nie zurückgreifen... | Open Subtitles | لقد عشت طيلة الصيف مصدقًا لوعدك وخلال هذا الوقت لم الجأ قط لهذه الطريقة.. |
Bevor wir weitermachen,... ..gib mir dein Wort, daß du nicht Kel Mar Tokeem begehst. | Open Subtitles | قبل ان نتابع اعطنى كلمتك بأنك لن ترتكب اى حماقه |
dein Wort gegen das einer Toten. Du gewinnst. | Open Subtitles | إنها كلمتك ضد كلمة فتاة ميتة لذا تنتصرين |
Ich brauche dein Wort, daß du deine Leute mir nicht irgendwas antun lassen wirst. | Open Subtitles | سأحتاج كلمتك أنك لن تدع قومك يفعلون بي شيئاً |
- Na klar. dein Wort gegen meins, und mir glaubt ja sowieso keiner, oder? | Open Subtitles | أجل، إنـّها كلمتك أنت لأن لا أحد سيـُصدّقني، أليس كذلك؟ |
Die Menschen werden die wahre Linda kennenlernen, und dein Wort bedeutet gar nichts. | Open Subtitles | سيعرف الناس حقيقتك، ولن تعني كلمتك أي شيء. |
Ich weiß, aber wenn sie nicht die Wahrheit sagt, steht dein Wort gegen das des Staatsanwalts. | Open Subtitles | أعلم, لكن إن لم تقُلِ الحقيقة ستكون كلمتك على كلم المدعي العام |
Entweder du gibst mir in zehn Sekunden dein Wort, oder ich werde dir in den Kopf schießen. | Open Subtitles | أعطني كلمتك خلال 10 ثوان وإلا أطلقت النار في رأسك |
- Okay, also dein Wort muss mit dem letzten Buchstaben des Wortes davor beginnen. | Open Subtitles | اذن, كلمتك يجب ان تبدأ بأخر حرف من الكلمة التي تسبقها. |
Komm her. Ich gebe dir mein Blut, im Gegenzug dafür gibst du dein Wort, dass diese Morde aufhören. | Open Subtitles | تعال لرؤيتي، سأعطيك من دمي مقابل وعدك بتوقّف عمليات القتل. |
Der Junge zweifelt, ob du dein Wort hältst. | Open Subtitles | يتسأل الفتى إن كان وعدك ذو قيمة |
Verarsch' mich nicht. Besorg die Kohle und halt dein Wort. | Open Subtitles | لا تخدعني احضر المال وحافظ على وعدك |
Aber dafür musst du mir dein Wort geben, dass du ihn nicht sofort umlegst. | Open Subtitles | وما اريده منك ان تعدني انك لن تقتله بمجرد ان تراه |
Ich brauche dein Wort, Branwell, keine schlaffe Versicherung. | Open Subtitles | أنا بحاجة لوعدك برانويل لا الطمأنينة الناعمة |
Also soll der "alte, fette Bastard" dein Wort für bare Münze nehmen,... weil du so ein ehrenhafter und schwarzer Mann und alles bist? | Open Subtitles | إذاَ الوغد العجوز يفترض أن يأخذ بكلمتك لأنك رجل صاحب كلمة شرف ؟ |
Ich will dein Wort dafür, dass du sie nicht anrührst. | Open Subtitles | أريد وعداً منك أنّكَ لن تمسّهما... |
Ich habe mein Wort gehalten. Und jetzt halt du dein Wort. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدي، ومن ألافضل لك أن تفي بوعدك. |
- Und ich brauche dein Wort, dass du ehrlich zu mir bist. | Open Subtitles | وانا بحاجة كلامك أنك ذاهب إلى أن نكون صادقين معي. أنا دائما أشعر. |
Und auf dein Wort kann sich jeder felsenfest verlassen. | Open Subtitles | ونحن نعلم كيف تحترم الوعود التي تقطعها |