Woher sollen wir das wissen, wenn wir deine Geheimnisse nicht kennen? | Open Subtitles | حسناًوكيف تعرف حتى نسمع كل أسرارك السيئة. |
Wie würde es dir gefallen, wenn man jedes deiner Worte mithört, all deine Geheimnisse erfährt? | Open Subtitles | ماذا سيكون شعورك لو أن شخصاً كان ينصت لكل كلمة تتفوه به؟ ويعرف كل أسرارك |
Du kannst mir deine Geheimnisse anvertrauen, so wie ich dir vertrauen kann, das du mich nicht verletzt. | Open Subtitles | يمكنك أن تأتمني على أسرارك كما أؤمن أنا بأنك لن تؤذيني |
Ich kenne all deine Geheimnisse, die dreckigen Dinge, die du getan hast. | Open Subtitles | أعْرفُ كُلّ أسراركَ الأشياء الحمراء القذرة التى قمت بها |
Du behältst deine Geheimnisse und ich meine, ist das klar? | Open Subtitles | إحتفظ بأسرارك وانا احتفظ بأسراري, مفهوم؟ |
Du erzählst und erzählst und er hört sich deine Geheimnisse an. | Open Subtitles | اخبر به الحجر و تحدث معه فهو يستمع الى اسرارك |
Ich bewahre deine Geheimnisse und verstecke deine Fehler, und ich wollte nur etwas sagen, damit ich dir helfen kann. | Open Subtitles | ونعم كنت أحافظ على أسرارك ومستمر بإخفاء أغلاطك وأنا فقط اردت قول شيئ اذا انا ممكن ان اساعدك |
Ich hätte dich verfolgt haben können, kann dir Namen geben, deine Geheimnisse erzählen. | Open Subtitles | لم تعد هناك ثقة أخسرها أستطيع أن أتبعك أستطيع أن أسبّك، وأن أفشي أسرارك |
Das ist die Sorte, die dich lieb willkommen heißt, während sie versuchen, deine Geheimnisse zu lüften. | Open Subtitles | هم النوعية التي ترحب بك بشكل عذب ..بينما يحاولونكشف أسرارك. |
Und wenn Unsterblichkeit dich etwas lehrt, dann, dass deine Vergangenheit, deine Geheimnisse, immer ihre Spuren hinterlassen, ob man will oder nicht. | Open Subtitles | وشيء واحد يعيش إلى الأبد يعلمك ذلك هو ماضيك, أسرارك, تترك بك أثراً دائماً شئت أم أبيت |
Ich versprach, deine Geheimnisse zu wahren, aber jetzt musst du deine Erinnerungen abrufen und den geheimen Code nennen, mit dem wir ins Computernetzwerk der Regierung gelangen. | Open Subtitles | قلت لك بأني سأحفظ أسرارك عندما وظفتك, لكن الآن أريدك أن تدخل إلى أعماق ذاكرتك وتخبرنا بالرمز السري |
Wen wolltest du in dem Moment, bevor du deine Geheimnisse begraben hast, | Open Subtitles | ماذا أردت في اللحظة السابقة لدفنك كلّ أسرارك |
Wie, äh, dass du mir was über dich selbst erzählst über deine Geheimnisse. | Open Subtitles | مثل أن تحدثني عن نفسك عن أسرارك |
- Ich kenne all deine Geheimnisse. | Open Subtitles | لا تستطيعين لمسي أنا أعلم أسود أسرارك |
Außer, um deine Geheimnisse zu verstecken. | Open Subtitles | إضافةً إلى رغبتك فى إخفاء أسرارك |
Verrat uns deine Geheimnisse. | Open Subtitles | إفشي لنا أسرارك عزيزتي هذا رائع. |
Nur wissend, was ich ihn programmiert habe zu wissen da du deine Geheimnisse mit in deinen Grab genommen hast. | Open Subtitles | يعرف فقط ما برمجته ليعرفه بما أنك أخذت أسرارك... إلى القبر المشهور |
- Ja, erzähl mir all deine Geheimnisse. | Open Subtitles | جيد. أخبرْني كُلّ أسراركَ |
Ich weiß, du magst deine Geheimnisse, Harold, aber wenn du jemanden gefunden hättest, dann würdest du nicht aufhören zu reden. | Open Subtitles | -أعلمُ أنّكَ تحبّ أسراركَ يا (هارولد )، لكن إن كنتَ قد وجدتَ شخصًا، فلن أسمع نهاية الأمرِ أبدًا. |
Du kannst dem Ozean deine Geheimnisse anvertrauen, doch die Frage ist, ob der Ozean Dir seine anvertraut. | Open Subtitles | يمكن أنْ تبوح للبحار بأسرارك لكنّ السؤال هو هل ستبوح البحار لك بأسرارها |
deine Geheimnisse bewahrt? | Open Subtitles | تحتفظين بأسرارك ؟ |
Du kannst deine Geheimnisse nicht töten, Freundchen, denn sie haben die lästige Angewohnheit, von den Toten aufzuerstehen. | Open Subtitles | لا يمكنك قتل اسرارك ايها الفتى لان لديهم عادات سيئة للبعث بعد الموت |
Du brauchst 'n Typ, der deine Geheimnisse kennt... ..und dich trotzdem mag. | Open Subtitles | لا ، أتعرفين ، أنتِ تحتاجين .. إلي شخص .. يعرف أسراركِ الدفينة ، والمُظلمة .. ولا يزال يقول " أنا أحب تلك الفتاة " |