Aber wenn ich zurückkomme, sind deine Koffer gepackt und du bist auf dem Weg nach Boston. | Open Subtitles | لكن عندما اعود، من الافضل ان تكون حقائبك مجهزة وان تعود لبوسطن |
Wenn wir nicht zwei Kinder hätten und ich dich nicht immer noch lieben würde, würde ich dich deine Koffer packen lassen. | Open Subtitles | اذا لم يكن لدينا ولدان و لم أكن أحبك, كنت سأخبرك بأن تحزم حقائبك. |
Denn als ich kam, hast du draußen in der Auffahrt gestanden, im strömenden Regen, und deine Koffer ins Auto gepackt. | Open Subtitles | أني أنني حين وصلت إلى منزلك كنت بالخارج في الممر تحت المطر وتضعين حقائبك في صندوق سيارتك |
Du wirst bald deine Koffer packen, also halte dich einfach da raus. | Open Subtitles | ستحزم حقائبك قريباً لذا ابقَ خارج الأمر فحسب |
Und was in deine Koffer passt. | Open Subtitles | انظري ماذا باستطاعة حقائبك أن تستوعبه. |
Pack deine Koffer, wir ziehen um. | Open Subtitles | احزم حقائبك سننتقل |
- Sie waren deine Koffer. Sir, bitte. | Open Subtitles | كانتا حقائبك - .سديي, من فضلك - |
Dann wirst du deine Koffer packen dürfen. | Open Subtitles | ستكونين تحزمين حقائبك |
Schade nur, dass du vergessen hast, deine Koffer zu packen. | Open Subtitles | أنت نسيت أن تحزم حقائبك فحسب. |
Pack deine Koffer, Prinzessin! | Open Subtitles | احزمي حقائبك ايتها الاميرة |
Und ich hoffe, deine Koffer landen in Kasachstan. | Open Subtitles | واتمنى ان حقائبك (ان تذهب الى (كازخستان |
deine Koffer, fertig gepackt zur Abreise. | Open Subtitles | _ حقائبك.. مكتظه... |
"dann pack deine Koffer. " | Open Subtitles | أوضب حقائبك |
Pack deine Koffer. Wunderbar. | Open Subtitles | -احزمي حقائبك . |