Deine Mutter und ich möchten endlich nackt durchs Haus laufen. | Open Subtitles | حان الوقت لأن نمشي أنا وأمك عاريان حول المنزل اذا أردنا ذلك؟ |
Also... als Deine Mutter und ich zum ersten Mal... miteinander intim wurden... benutzte ich ein Kondom. | Open Subtitles | فأول مرة جربنا أنا وأمك الأمر إستعملت واقياً |
Deine Mutter und ich werden glücklich. Und du stehst uns nicht im Weg. | Open Subtitles | أمك وأنا سنكون سعداء وأنت لن تقف فى طريقنا |
Alle machen es. Deine Mutter und ich... Nun, nicht mehr so oft. | Open Subtitles | والكل يفعلها أمك وأنا ربما ليس كثيرا هذه الأيام |
Deine Mutter und ich wir dachten uns, wir sollten ehrlich zu dir sein. | Open Subtitles | والدتك وأنا نعتقد أننا يجب أن نكون صريحين معك |
Vor Jahren trafen Deine Mutter und ich eine Vereinbarung. | Open Subtitles | منذ سنوات , أنا وأمك أتفقنا أعطيتها المالّ |
Weißt du, die Leute möchten, dass Deine Mutter und ich alles darüber wissen, was mit dir los ist. | Open Subtitles | أنت ترين، الناس يحبون ان يتأكدون أنا وأمك نريد ان نعرف كل ما يحدث لك |
Ja, Deine Mutter und ich sind schon sehr gespannt. | Open Subtitles | نعم أنا وأمك فرحين بخصوصه ومتشوقين لرؤيته |
Deine Mutter und ich haben einen Vorschlag. Ich finde die Idee phantastisch. | Open Subtitles | أنا وأمك وجدنا عرضاً و أعتقد أنها فكرة رائعة |
Deine Mutter und ich sahen eine besonders feurige Folge von "Hart aber Herzlich". | Open Subtitles | أنا وأمك كنا نشاهد "حلقة خاصة جداً من مسلسل " قلب لقلب |
Also, Deine Mutter und ich werden sie abschrubben, aber zuerst wirst du ihren Dreck wegmachen. | Open Subtitles | أنا وأمك سنغسلها, لكن في البداية سوف تقوم بتنظيف فضلاتها أنا؟ |
Deine Mutter und ich wollten dir "Gute Nacht" sagen. Ja. | Open Subtitles | إبنى، أمك وأنا فقط نريد ان نقول طابت ليلتك |
Deine Mutter und ich, haben darüber gesprochen, und wir haben einen Weg gefunden, um nach New York zu kommen. | Open Subtitles | تحدث أمك وأنا حول هذا الموضوع، وجدنا وسيلة للوصول الى نيويورك. |
Es tut mir leid, dass wir keine größere Familie haben, aber Deine Mutter und ich haben hart gearbeitet, um diese zu schaffen. | Open Subtitles | آسف لأنه لم يتبقَ لدينا الكثير من العائلة. ولكن أمك وأنا عملنا جاهدين لتكوين هذه. |
Ich bekam mit, dass Deine Mutter und ich nicht die Einzigen waren, die kamen, um dich heute zu sehen. | Open Subtitles | لقد لاحظت والدتك وأنا لم نكن الوحيدين جاءوا لمشاهدة لكم اليوم |
Letzte Woche hätten Deine Mutter und ich Holland befreien können. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي كنا نستطيع أنا و أمك أن نحتل هولندا و حدنا |
Deine Mutter und ich haben uns schon gefragt, wann wir diese Unterhaltung führen werden. | Open Subtitles | كنا نتسائل أنا و والدتك عن متى سنخوض في ذلك الحديث |
Deine Mutter und ich sind alte Freundinnen, das weisst du. | Open Subtitles | أنا و ووالدتك أصدقاء قدامي أنت تعلم هذا |
Deine Mutter und ich hatten lange ehe ich Siobhan traf Probleme. | Open Subtitles | كان لديّ أنا وأمّك مشاكل قبل أن ألتقي بـ(شيفون). |
Deine Mutter und ich mussten bei Nacht flüchten, wie Kriminelle. | Open Subtitles | كان علينا أنا ووالدتك أن نهرب خلال الليل كالمجرمين. |
Ich dachte, Deine Mutter und ich bleiben für immer zusammen. | Open Subtitles | مع إمرأة أخرى أعتقدت بأن أمك و أنا سنكون معاً للأبد |
Susie, Deine Mutter und ich werden dich jetzt sehr enttäuschen. | Open Subtitles | سوزي، أمّك وأنا لدينا بعض الأخبار المحبطة جدا |
Deine Mutter und ich werden wieder vereint sein. | Open Subtitles | سيعود أمك بالنسبة لي |
Und das liegt nicht nur daran, dass Deine Mutter und ich gesagt haben, dass du selbstbewusster sein sollst? | Open Subtitles | وليس بسبب أنني وأمكَ قلنا بأن عليك أن تكون أكثر... -ثقة؟ |
Aber vielleicht behalten Deine Mutter und ich recht. Das Gefühl kühlt ab. | Open Subtitles | واذا كنا انا وامك على حق هذه المشاعر سوف تبرد |
Nun, man brauchte mehr Beziehungen, als Deine Mutter und ich hatten. | Open Subtitles | حسناً، تطلب الأمر نفوذاً أكثر مما نمتلكه أنا أو أمك |
Deine Mutter und ich hätten letztes Jahr fast verkauft. -Und sollten sie uns irgendwann mehr bieten, und das kann passieren, verkaufen wir. | Open Subtitles | في حقيقة الامر امك وانا وصلت الى هذه الدرجة من البيع العام الماضي |