Hör mal, deine Venen sind stark verfärbt. Du hast eine schlimme Entzündung. | Open Subtitles | اصغ، عروقك مشوهة للغاية لديك عدوى سيئة.. |
Seine Elektrizität, die durch deine Venen gepumpt wird, die durch dich hindurch knistert und durch jeden Nerv in deinem Körper reist wie ein Schock. | Open Subtitles | إنها الكهرباء السارية في عروقك تطقطق عبر جسدك مسافرة لكل عصب في جسدك |
Mit Gott weiß was durch deine Venen fließt? | Open Subtitles | بسبب ما الرب وحده يعلم ما يضخ في عروقك |
Das kommt, weil sie Morphium in deine Venen pumpen. | Open Subtitles | هذا هو لأنهم يضعون المورفين في عروقك. |
Durch deine Venen wird das Heilmittel fließen, und wenn ich weiß, wo du dich aufhältst, dann könnte mich jemand dazu benutzen, dich aufzuspüren, das Heilmittel von dir zu bekommen und dich in eine 172 Jahre alte Leiche zu verwandeln. | Open Subtitles | إذ سيكون الترياق سارٍ في عروقك وإن علمت بمكانك فقد يستغلّني أحد لمعرفة مكانك ثم يأخذ الترياق منك ويتركك جثّة هامدة عمرها 172 سنة، ما الأمر؟ |
Es fließt nur gerade durch deine Venen. Dein Blut ist das Heilmittel, Katherine. | Open Subtitles | إنّه يسري في عروقك الآن، دماؤك هي الترياق يا (كاثرين). |
Das ist gutes Bostoner Blut, das durch deine Venen fließt. | Open Subtitles | (تلك هي دماء أهل (بوسطن تجـري في عروقك |
Öffne deine Venen. | Open Subtitles | افتح عروقك ... |