Und das Beste ist, wenn du es unter deine Zunge tust, | Open Subtitles | والأمر الجيد بشأنه هو أنه إذا قُمت بوضعه تحت لسانك |
Du zügelst deine Zunge fast so gut wie ich mein Temperament. | Open Subtitles | أنت تكبح لسانك تقريبا مثل ما أكبح أنا أعصابى |
Die Japaner? Hüte deine Zunge. | Open Subtitles | أحذر مما تقول وأحفظ لسانك وإلا ستجد نفسك في المحكمة |
Ich schlitze dir die Kehle auf, ziehe deine Zunge raus und mache damit einen Krawattenknoten. | Open Subtitles | سأقطع حنجرتك وأنتزع لسانك من الفجوة وأعقدها على شكل ربطة العنق |
Hände weg von meiner Ziege! Und hüte deine Zunge! | Open Subtitles | أبعدي يدك عن عنزتي يا امرأة واحفظي لسانك الشرير |
"Wir sind ordnungsgemäß registrierte Huren, drum zügle deine Zunge und gib uns etwas Standhafteres." | Open Subtitles | نحن عاهرات مرخصات ومحترمات فاكبح لسانك القذر وأمدّنا بعضوك المتين |
Solange mein Herz schlägt, regiere ich und du zügelst deine Zunge. | Open Subtitles | إن لازال قلبي ينبض فأنا الذي أحكم و انت احفظ لسانك مكانه |
Verstanden? Hüte deine Zunge, Schwester! Du und nicht wir verloren sie. | Open Subtitles | راقبي لسانك يا أختاه أنت من فقدتها وليس نحن |
Du denkst wohl, du musst vor deiner Dame Mut beweisen, aber wenn du frech wirst, verfüttere ich deine Zunge an die Hunde, du unverschämter kleiner Kerl! | Open Subtitles | ربما عليك أن تظهر بعض النخوة أمام امرأتك لكن اذا تحدثت الي هكذا ثانية سأطعم لسانك للكلاب أيها التافه |
Es hat nichts damit zu tun, das du deine Zunge in den Rachen, von einem Grippe verseuchten Betthäschen gesteckt hast? | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بوضع لسانك داخل عاهرة مصابة بالأنفلونزا؟ |
Und ich rate dir deine Zunge im Zaum zu halten, Arzt, oder ich werde in der Tat etwas Unbedachtes tun. | Open Subtitles | أريدك أن تحفظ لسانك ايها الطبيب وألا ساقوم بعمل تصرف متهور |
Die Wahrheit kommt nur ans Licht, wenn du deine Zunge nicht zügelst. | Open Subtitles | الحقيقة ستتجلّى فقط إذا قام فكك بلفظها وقام لسانك بغنائها |
Haben die eine Zwangsjacke auf deine Zunge in der Klapse gepackt? | Open Subtitles | ماذا, هل وضعوا سترة المجانين على لسانك في المشفى؟ |
Ich habe dir nicht signalisiert, mir deine Zunge in den Hals zu rammen. | Open Subtitles | لم أكن أعطيك إشارات لتضع لسانك داخل حلقي |
Da schlitze ich dir die Kehle von Ohr zu Ohr auf und lasse deine Zunge aus dem Schlitz hängen. | Open Subtitles | سأقوم بتشويه وجهك من هنا إلى هنا ثم سأقطع لسانك |
Und ich weiß, wie man tuckert, also bleibt mir aus dem Weg oder ich werde einen benutzen, um deine Zunge an deinem Schulterblatt anzubringen. | Open Subtitles | وأنا أعرف كيفية أن أكون أخيط لذلك أبتعد عن طريقي أو سأستخدم ذلك لأخيط لسانك إلى كتفك |
Du sagst das nochmal, und ich reiß dir deine Zunge aus deinem Hals. | Open Subtitles | إذا قلت ذلك ثانية سوف أخرج لسانك من رأسك |
Wenn du noch einmal mit mir in diesem Ton sprichst, werde ich mir deine Zunge holen. | Open Subtitles | تكلم معي بهذا الإسلوب مجدداً وسوف أقطع لك لسانك |
Weil es so aussieht, als hättest du mich verlassen, um deine Zunge in den Hals einer Fremden zu stecken. | Open Subtitles | حقاً ؟ لأنه يبدو انك تركتني حتى تضع لسانك داخل حنجرة احدى الغرباء |
Foster wurde angegriffen, ich habe eine Straftat begangen, du warst meiner Tochter ein entsetzliches Vorbild, und du hast versucht deine Zunge in meinen Hals zu stecken. | Open Subtitles | و انا قدّ أرتكبتُ جناية، ومثـّلتِقـُدوةبالغةالسوءلأبنتي.. و حاولتِ أنّ تدخلي لسانكِ إلى حلقي، وخلالهذهِالمغامرةكاملةً.. |
Hüte heute Abend deine Zunge. Nicht so wie letzte Woche, sonst kriegst du nicht dein Lebensretterabzeichen, verstehst du? | Open Subtitles | راقب لسانكَ اللّيلة وإلاّ فلن تحصل على شارة الإنقاذ، أسمعتني؟ |