ويكيبيديا

    "deinen rat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نصيحتك
        
    • بنصيحتك
        
    • مشورتك
        
    • النصيحة
        
    • بنصيحتكِ
        
    • مشورتكم
        
    • توجيهكم
        
    • مشورتكِ
        
    • نصيحتكَ
        
    • نصائحك
        
    • لنصيحتك
        
    • نصيحتكِ
        
    Ich bräuchte dringend deinen Rat. Open Subtitles كنت أتسائل إن كنت أستطيع أخذ نصيحتك في أمر ما.
    Ich hab deinen Rat wegen Chloe beherzigt. Ich hab ihr mit dem KR3 eine Soda gebracht. Open Subtitles لقد اتبعت نصيحتك بشأن كلوي استخدمت الروفر لتسليم الصودا
    Hey, warum hast du mir geholfen, obwohl ich deinen Rat ignoriert habe? Open Subtitles كيف لكِ أن تساعديني بالرغم من أنني أهملت نصيحتك تماماً؟
    Ja, ich nehme mir deinen Rat zu Herzen und entspanne mich einfach. Open Subtitles أجل سوف أعمل بنصيحتك وفقط ، كماتعلمين ، أستريح
    Hör mal, ich könnte wirklich dringend deinen Rat brauchen. Open Subtitles اسمعي, أستطيع أن أستفيد من مشورتك
    Ich verstehe, was du meinst, und ich schätze deine Anmerkungen ungemein, aber ich werde deinen Rat ignorieren. Open Subtitles أتفهم ما تقوله، ونصائحك قيمة للغاية. لكنّني سأتجاهل نصيحتك.
    Ich hab deinen Rat befolgt und habe ein Kleid gefunden. Open Subtitles فى الواقع الأمر لم يكن بهذا السوء أتعرف لقد نفذت نصيحتك ولقد وجدت ثوب
    Liebste Granny, ich schätze deinen Rat sehr. Open Subtitles جدتي عزيزتي, أنت تعلمين كم أقدر نصيحتك..
    Er weiß nicht, was er heute tragen soll und ersucht deinen Rat. Open Subtitles ليس واثقاً ماذا يرتدي هذا الصباح، يريد نصيحتك
    Du könntest mich dazu überreden, deinen Rat für die Sache auf Seite 214 anzunehmen. Open Subtitles أنا قد أقتنع بأخذ نصيحتك لشيء في الصفحة 214
    Ich muss dich bei einer Sache um deinen Rat fragen. Open Subtitles نعم, أنا فقط أريد أن أقوم بأخذ نصيحتك حول شيء ما
    Ich respektiere deinen Rat, Marty, kann ihn aber nicht annehmen. Open Subtitles أنا أحترم نصيحتك يا "مارتى" ولكن لا أوافق على العرض
    Ich brauche Hilfe. Ich brauche deinen Rat. Open Subtitles لأنني أحتاج لمساعدة أحتاج نصيحتك
    Bist du nicht jetzt froh, dass ich deinen Rat nicht befolgt habe, mit dem Trinken aufzuhören? Open Subtitles ألست مسرور بأني لم آخذ بنصيحتك و أقلع عن الشرب ؟
    Aber... aber ernsthaft, danke... für deinen Rat und... Open Subtitles لكن بجدية,شكراً لك على مشورتك ووضوحك
    Ich brauche deinen Rat. Open Subtitles تلزمني النصيحة يا جدي
    Ich sollte deinen Rat befolgen und nicht damit herumdrucksen. Open Subtitles سوف آخذ بنصيحتكِ ولن أتحدث إليها مُباشرة
    Du, ich brauche deinen Rat bei so einer Drogensache. Open Subtitles أحتاج مشورتكم على شيء ذات الصلة بالمخدرات.
    Geliebter Geist Angela, lch suche deinen Rat Open Subtitles الحبيب روح أنجيلا أعوذ توجيهكم
    Ich schätzte deinen Rat und mehr nicht. Open Subtitles لقد قدرتُ مشورتكِ وذلك حد العلاقة
    Es ist mir peinlich, dir das zu sagen, aber ich brauche deinen Rat. Open Subtitles أنا محروجة لإخباركَ بهذا، ولكنى بحاجة إلى نصيحتكَ
    Sie verbergen ihre Probleme nicht sechs Monate vor dir... und schließen dich dann komplett aus und ignorieren deinen Rat. Open Subtitles إنهم لا يبقون مشاكلهم سرا لستة اشهر و من ثم يبعدوك تماما و يتجاهلوا كل نصائحك
    Ich danke dir vielmals für deinen Rat und ich hoffe wirklich, dass deine Freunde Laverne und Shirley das klären. Open Subtitles وشكراً جزيلاً لنصيحتك وأتمنى حقاً لصديقتيك لافين وشيرلي أن يتصالحا
    - Spar dir deinen Rat. Open Subtitles -عندما أحتاج نصيحتكِ فسأقوم بسؤالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد