Trotz all deiner Macht bleibst du mein Sklave. | Open Subtitles | برغم كل قوتك وسلطانك، تظلّ رهين عبوديتي. |
Mein Leiden hat mir die Stärke deiner Macht gelehrt, mein Herr. | Open Subtitles | وقت معاناتى تعلمت منه مدى قوتك يا سيدى |
Vor vielen Jahren... gabst du mir von deiner Macht. | Open Subtitles | منذ سنوات عديدة قمت بأعطائي من قوتك |
Manchmal liegt etwas einfach nicht in deiner Macht. | Open Subtitles | أحيانا وببساطة تكون الأمور خارجة عن سيطرتك. |
Ich sagte, ich stünde ganz in deiner Macht und wäre glücklich damit. | Open Subtitles | قلت أني بالكامل تحت سيطرتك وأنا سعيد بهذا |
Wenn du es begriffen hast, wirst du den Höhepunkt deiner Macht erreichen. | Open Subtitles | حين تستوعبه ستصل لقمة قوتك |
Das liegt nicht in deiner Macht. | Open Subtitles | ذلك ليس من قوتك |
Das Gefühl der Macht, deiner Macht. | Open Subtitles | الشعور بالقوة قوتك |
Meine Freya, du weißt schon, dass deine sogenannte Familie dich nur wegen deiner Macht ausnutzt. | Open Subtitles | عزيزتي (فريا)، تدركين أن عائلتك المزعومة هذه -ببساطة تستغلك من أجل قوتك . |
Sie ist die Quelle deiner Macht. | Open Subtitles | إنه مصدر قوتك |
Es ist die Quelle deiner Macht. | Open Subtitles | إنه مصدر قوتك. |
Sieh dich an... mit deiner Macht. | Open Subtitles | انظر إليك وإلى سيطرتك على الأمور |
Der Rest liegt nicht in deiner Macht. | Open Subtitles | سيكون هذا كافيا الباقي خارج عن سيطرتك |
Es könnte nicht in deiner Macht liegen, Michael. | Open Subtitles | لن يحدث هذا (قد يكون الأمر خارج سيطرتك يا (مايكل |