Du und der größte Teil der Materie deines Körpers sind nur zwei oder drei Stufen von Dingen wie Algenabschaum entfernt. | TED | لذا حقاً، أنت وأغلب ما بداخل جسدك تفصله فقط درجتان أو ثلاثة من أشياء مثل حثالة البركة. |
Das größte Organ deines Körpers ist nicht die Leber oder das Gehirn. | TED | إن أكبر أعضاء جسدك ليس هو المخ أو الكبد |
Dieses System ist ein riesiges Netzwerk aus Zellen, Gewebe und Organen, die den Schutz deines Körpers gegen alle gesundheitlichen Bedrohungen koordinieren. | TED | هذا الجهاز عبارة عن شبكة واسعة من الخلايا والأنسجة والأعضاء التي تنسق دفاعات جسمك ضد أي تهديدات تواجه صحتك. |
Aus eigenem freien Willen kamst du, um mir einen Teil deines Körpers zu geben. | Open Subtitles | بإرادتك الحرّة جئت لتسليم جزء من جسمك لي |
Und kein Stück deines Körpers wird zu finden sein. Nirgendwo. | Open Subtitles | ولن يستطيع أحد العثور على جثتك في أي مكان |
Herrgott, die setzt jede Zelle deines Körpers in Brand, oder? | Open Subtitles | اعني بحق الجحيم , ان كل قطعة بجسمك تحترق , صحيح ؟ |
Weißt du, Cannabinoid kann von... allen Teilen deines Körpers absorbiert werden. Ich rolle mich nicht darin herum. | Open Subtitles | أتعلم، يُمكن لجسدك أن يمتص تلك المواد المخدرة |
Du bist außergewöhnlich im Bett, denn, wenn ich dich anfass, empfindest du in jedem Teil deines Körpers Vergnügen. | Open Subtitles | أنت خارقة في السرير تحصلين على السعادة في كل جزء من جسدك عندما ألمسك مثل أرنبة أنفك |
Er schlägt dich mit den Fingerspitzen an fünf verschiedenen Vitalpunkten deines Körpers und lässt dich dann laufen. | Open Subtitles | إنه يضربك بأطراف أصابع يده وفى خمسة مناطق حيوية مختلفة من جسدك ومن ثم يتركك إلى حال سبيلك |
Ich habe jeden Zentimeter deines Körpers erforscht. wunderschön und unverhült... | Open Subtitles | كما تعرفت على كل أنش من جسدك الغير محسن جراحياً |
In den ersten paar Wochen, schreit jeder einzelne Nerv deines Körpers wie Feuer. | Open Subtitles | فىأولبضعأسابيع، كلّ وتر فى جسدك يصرخ ألماً كأنه يحترق. |
Wenn dein Mann die Hand nach dir ausstreckt, wenn er einen Teil deines Körpers berührt, seufze tief und sieh ihn lustvoll an. | TED | عندما يصل زوجك إليك , عندما يستولي جزءاً من جسدك , تنفسي الصعداء وانظري إليه بشهوة . |
"Ich möchte jeden Zentimeter deines Körpers ablecken" hast du geschrieben? | Open Subtitles | أريد لعق كل جزء من جسدك أنت كتبت ذلك ؟ |
Es heißt nicht, nachts mit dem Gedanken wachzuliegen, dass er jeden Teil deines Körpers küsst. | Open Subtitles | ليس هو البقاء يقظين بالليل والتخيّل بأنّه يقبّلك في كلّ جزء من جسمك |
Hier geht´s darum, daß du deinen Verstand dazu benutzt die Physiologie deines Körpers zu verändern. | Open Subtitles | الأمر كله حولك أنت واستخدام ذهنك لعمل تغيرات فيزيائية في جسمك |
an diese Stelle deines Körpers, diesen Spalt, der immer mehr glänzt. | Open Subtitles | على ذلك الجزء من جسمك الذي يبدأ في التلألؤ |
Und kein Stück deines Körpers wird zu finden sein. Nirgendwo. | Open Subtitles | ولن يستطيع أحد العثور على جثتك في أي مكان |
Und kein Stück deines Körpers wird zu finden sein. Nirgendwo. | Open Subtitles | أن يجد جثتك في أي مكان |
Und kein Stück deines Körpers wird zu finden sein. Nirgendwo. | Open Subtitles | أن يجد جثتك في أي مكان |
Du bist vielleicht unglücklich, aber nicht wegen deines Körpers. | Open Subtitles | ربما تكونى غير سعيده .. ولكن لا علاقة لذلك بجسمك |
Sie ist dein Herz... und der Bogen ist wie ein Teil deines Körpers. | Open Subtitles | آنا ماريا ، هذه قلبك وهذا أمتداد لجسدك ،تمام؟ |