Die Affäre und Abdankung deines Onkels haben die Monarchie fast gestürzt. | Open Subtitles | علاقة عمك الغرامية ثم تنازله عن العرش كادا يدمران الملكية |
In Anbetracht deiner Taten, Harold lässt du mir keine andere Wahl als auf die Lösung deines Onkels zu hören. | Open Subtitles | بالنظر للتصرفات التى قُمت بها مؤخرا لا يسعنى إلُا أن أمتثل إلى الحلّ الذى إقترحه عمك |
Wir nennen ihn Blackbird nach dem alten Pferd deines Onkels. | Open Subtitles | سنطلق عليه اسم اللحية السوداء تيمنا باسم حصان عمك القديم |
Vielleicht sollten wir lieber selbst nach dem Country Club deines Onkels suchen. | Open Subtitles | ربما يتوجب علينا البحثبأنفسنا.. عن نادي عمّك الريفي .. |
Du machst wegen deines Onkels gerade viel durch. Wenn du ein Ventil brauchst, nimm ruhig mich. | Open Subtitles | أعرف بما تعاني مع موت عمّك ولو أردت لومني على هذا، |
Der letzte Wunsch deines Onkels war ein Barbesuch? | Open Subtitles | أمنية عمكِ الأخيرة كانت الذهاب إلى حانة؟ ماذا؟ |
Du musst sie ablenken. Du musst sie von der Psyche deines Onkels ablenken. | Open Subtitles | أريدك أن تماطلهم، أريدك أن تبعدهم عن الإشارات الموجية لعمك |
Ich dachte, wir fliegen nach Tahoe in die Hütte deines Onkels und wandern ein bisschen. | Open Subtitles | فكرت أن نطير إلى تاهو ونستخدم كابينة عمك ربما زد قليلاً |
Als Zaubereiminister möchte ich dich davon in Kenntnis setzen, dass die Schwester deines Onkels am frühen Abend gefunden wurde. | Open Subtitles | بصفتى وزير السحر من واجبى أن أبغك,سيد بوتر مبكرا هذه الليلة, أخت عمك وجدت فى شمال شفيلد وتم تفريغها منت الهواء |
Das ist Frau Notaire, die den Nachlass deines Onkels Henry verwaltet. | Open Subtitles | انها موثقة العقود التي تتولى وصية عمك هنري |
Du hast mich beraubt wegen der Sache, bei welcher ich mich schuldig wegen deines Onkels gefühlt habe. | Open Subtitles | أنت مثلت دور الضحية أمام حقيقة أنني كنت أشعر بالذنب الشديد تجاه عمك |
Du musst nur einen Weg finden, das Vertrauen deines Onkels zu erlangen. | Open Subtitles | اسمع, عليك فقط أن تجد طريقة لكسب ثقة عمك. |
Aber während ich weg bin, musst du in der Ecke deines Onkels sein, um sicherzugehen, dass er für deine und Moms Sicherheit sorgt. | Open Subtitles | لكن في اثناء غيابي احتاجك لأن تتواجد في زاوية عمك لتتأكد انه سيبقيك انت ووالدتك بأمان |
Kann es kaum erwarten, das Gesicht deines Onkels zu sehen, wenn ihm das hier vor Gericht vorgespielt wird. | Open Subtitles | لا أستطيع إنتظار رؤية وجه عمك عندما يشغلون هذا في المحكمة |
Hast du das wirklich auf der Farm deines Onkels gelernt oder während der Sommer, in denen du als männliche Prostituierte gearbeitet hast? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مزرعة عمك حقاً أم أنك كنت تعمل كرجل عاهر في الصيف؟ |
Ich sage dir, die Japanerin von dem Tisch deines Onkels mag mich. | Open Subtitles | أؤكد لك أن الفتاة اليابانية من طاولة عمك معجبة بي |
(Fudge) Als Zaubereiminister möchte ich dich davon in Kenntnis setzen, dass die Schwester deines Onkels am frühen Abend gefunden wurde. | Open Subtitles | بصفتى وزير السحر فمن الواجب على إخبارك سيد بوتر... . انه فى أول المساء قد حدد مكان أخت عمك فى جنوب شافيلد. |
War da ein Whirlpool im Haus deines Onkels? | Open Subtitles | هل كان طتاك حوض مياة ساخنة فى بيت عمك ؟ |
Ich wechselte die Bettpfanne deines Onkels, da hast du drauen gespielt. | Open Subtitles | لقد غيّرت حفّاضات عمّك بينما أنت وصديقك تبنون الحصون وتلعبون دور رعاة البقر |
Du warst im Lager deines Onkels ein hervorragender Schüler. | Open Subtitles | كنتَ تلميذاً لامعاً بمخيّم عمّك |
Aus irgendeinem Grund fängt der Tod deines Onkels an, mir weh zu tun. | Open Subtitles | لسببٍ ما، وفاةُ عمّك بدأت تُؤثّر فيّا. |
Mary, wenn wir in Calais siegen, fahre ich mit der Armee deines Onkels nach Schottland. | Open Subtitles | "مارى" أستمعى ، عندما نحصل على "كاليه" أول شىء سأفعلة هو الذهاب إلي أسكوتلندا مع جيش عمكِ |
Axel, das ist doch gar nicht das Haus deines Onkels, oder? | Open Subtitles | "أكسل" ، ذلك المنزل ليس لعمك أليس كذلك ؟ |