ويكيبيديا

    "dem alten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العجوز
        
    • القديمة
        
    • الرجل العجوزِ
        
    • المسن
        
    • القديم
        
    Nicht mal dem alten Mann, der bloß an der eigenen Schöpfung festhält. Open Subtitles ليس حتى الرجل العجوز الذي يريد فقط التمسّك بالشيء الذي صنعه
    Aber zuerst wird der Vertrag mit dem alten Mann neu verhandelt. Open Subtitles ولكن أولاً , سأعيد التفاوض في عقدي مع الرجل العجوز
    Ich habe dem alten Bastard neue Fundamente gegraben und niemals einen Penny dafür erhalten. Open Subtitles لقد حفرتُ أسُساً جديدة لذلك الوغد العجوز. ولم أحصل على بنسٍ واحدٍ قط.
    Ich war auf dem alten Friedhof, aber da war ihr Grab nicht. Open Subtitles لقد ذهبت للمقبرة القديمة لكنى لم أعرف فى أى قبر مدفونة
    Sagten die nicht was von 'nem Zank, 'nem Streit zwischen dem alten und seinem Sohn so gegen sieben Uhr an dem Abend? Open Subtitles ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟
    Sie ist grün, sie ist ein Baby und der einzige Unterschied zwischen ihr und dem alten Kerl der sie verfolgt ist das du nicht mit dem alten Kerl schläfst. Open Subtitles , انها صغيرة و طفولية و الفرق الوحيد بينها و بين الرجل المسن أنها يمكنها الذهاب إلى المقطورة و أنت لا تنام مع المسن
    Wir werden dem alten Gauner die Hypothek schon abluchsen. Open Subtitles ستانى وانا سنجد طريقه لأخذ ورقة الرهن من هذا العجوز الأحمق
    Nein, ich stehe zu dem alten, so wie ich zu dir stehen würde, wärst du nicht hier. Open Subtitles كلا , أنا على وعدى مع العجوز مثلما سأكون معك أيضاً لو لم تكن هنا
    Ja, ich war am Tag seines Todes bei dem alten Herrn. Open Subtitles نعم, انا ذهبت لرؤية الرجل العجوز فى اليوم الذى قُتل فيه,
    Wir waren dem alten Mann zwei Wochen auf der Spur. Open Subtitles أنت تعرف لقد كنا نتابع الرجل العجوز منذ أسبوعين حتى الآن
    Julie! Endlich hast du aufgehört, mit dem alten zu reden. Open Subtitles جولي، أيمكنك أن تتوقفي عن حديثك حول الرجل العجوز
    Er soll den Chef anrufen. Geschieht dem alten ganz recht. Open Subtitles قل له أن يتصل بالنقيب سينال السافل العجوز مايستحق
    Was machst du mit Sport und dem alten Kerl? Open Subtitles اذا ما الذى ستفعلية مع سبورت وهذا العجوز ابن الزنا؟
    Ich möchte mit dem alten sprechen. Er ist weise in solchen Dingen. Open Subtitles دعني أتكلم مع العجوز إنه ذكي في كل ما يتعلّق في هذه الأمور
    Falls doch, hat sie sicher mit dem alten aus Massachusetts Kontakt. Open Subtitles أعتقد إنها ربما تكون على إتصال بالرجل العجوز فى "ماساتشوسيتس"
    Und keiner verdreht hier dem alten den Kopf. Open Subtitles ولن يأتي أي شخص إلى هنا ويقوم بخداع ذلك الرجل العجوز
    Es ist fast wie bei dem alten Rezept für Hühnchensuppe, bei dem man das Hühnchen so lange kocht, bis der Geschmack gerade so verloren gegangen ist. TED انها تقريبا مثل تلك الوصفة القديمة لحساء الدجاج ، حيث تقوم بسلق الدجاج حتى تضيع النكهة.
    Manche hier im Raum könnten alt genug sein, sich an diesen Typen aus dem alten Werbespot für Ölfilter zu erinnern. TED بعض من كبار السن الحاضرين قد يتذكر الرجل على اعلان مصفاة النفط القديمة.
    Dieses hier wurde in dem alten Croton Aquädukt aufgenommen, welches New York City zum ersten Mal mit Trinkwasser versorgt hat. TED تم إلتقاط هذه الصورة في قناطر كروتون القديمة التي أمدت مدينة نيويورك بالمياه النظيفة لأول مرة.
    Ich erzähle dir heute die Geschichte, von dem alten Mann, der die Hose voll hatte hatte. Open Subtitles اليوم سَأَرْوي لكَ القصّةَ الرجل العجوزِ الذي كَانَ خائفاً
    Runter mit der Hose. Lies dem alten Freak was vor. Open Subtitles انزع ملابسك و اقرأ لغريب الأطوار المسن
    Ich versteh nicht... warum wollte Dad, dass ich das Foto von dem alten Haus habe? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا يريد والدي مني أن أحظى بهذه الصورة لهذا المنزل القديم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد