Wie wenn ein ganzes Fußballteam dem Ball in eine Ecke nachrennt, weil dort der Ball ist. | TED | يبدو الأمر كأن جميع أفراد الفريق يطاردون الكرة إلى زواية الملعب، فقط لأن الكرة هناك. |
Dann angelt Michael Jordan nach dem Ball und bricht mir den Kiefer! | Open Subtitles | ربما مايكل جوردان والغوص على الكرة وكسر الفك بلدي مع ركبته. |
- - Sorry. Ich muss dieses Photo eintüten unter dem Ball. | Open Subtitles | عليّ أن أضع هذه الصورة أسفل الكرة بالكيس فهلاّ ساعدتني؟ |
Ich liebe dich unsagbar. Ich fordere den ersten Tanz auf dem Ball morgen. | Open Subtitles | يعجز الكلام عن وصف حبى لكِ أريد أن أحظى بالرقصة الأولى معك غداً فى الحفل الراقص |
War denn unsere neue Cousine auch auf dem Ball? | Open Subtitles | وهل كانت قريبتنا الجديدة فى المرقص أيضاً؟ |
Du willst nach dem Ball mit Tucker auf eine Party gehen? | Open Subtitles | انت عيز تروح الحفلة مع تـاكـر بعد حفلة التخرج بتاعتنـا |
Selbst der Schatten auf dem Ball wird zu einem eigenen Objekt. | TED | حتى الظل الذي تلقيه الكرة يكون كجسم مستقل. |
Du musst dich bücken und probieren, dem Ball auszuweichen. | Open Subtitles | الغرض من اللعبة تفادى الكرة بالتحرك عكس إتجاهها |
35.000 Menschen standen auf und schrien dem Ball nach. | Open Subtitles | خمسة وثلاثون ألف شخصاً على أقداهم, يهتفون من أجل الكرة |
Es macht Freude... das viele grüne Gras um einen und man ist ganz allein mit dem Ball. | Open Subtitles | و تقف فوق العشب الأخضـر أنت و الكرة و حسب |
Hören Sie auf mit dem Ball und hören Sie zu. | Open Subtitles | توقف عن اللعب مع هذه الكرة اللعينه ، و اعطني انتباهك |
Die einen decken den Gegner die anderen stürmen mit dem Ball oder werfen ihn. | Open Subtitles | البعض منا يمنع ويعالج. البعض منا يدير الكرة. |
Er läuft mit dem Ball, fängt ihn, 22 Touchdowns. Er hat's drauf. | Open Subtitles | برمي الكرة و لمس الكرة و هو يحاول أن يربح الكأس له |
So. Nächster Wurf! Hab keine Angst vor dem Ball. | Open Subtitles | ،حسناً، الآن الرمية الثانية لا تخافي من الكرة |
- Ist sie denn nicht auf dem Ball? | Open Subtitles | ماذا يحدث؟ اليست هي في الحفل الراقص؟ الحفل الراقص |
Es wird morgen auf dem Ball bekanntgegeben. | Open Subtitles | وسيتم إعلان هذا غداً في الحفل الراقص |
Ich bin auf dem Ball. | Open Subtitles | سأكون فى المرقص. |
Wir gehen endlich auf eine der berühmten Partys nach dem Ball! | Open Subtitles | أخيراً سنذهب إلى حفلة ما بعد حفلة التخرج على ضفاف البحيرة |
Weißt du noch, was du mir vor dem Ball sagtest? | Open Subtitles | أتذكرين الموضوع الذي أخبرتِني به قبل الحفل الرّاقص ؟ |
"Sie sind Aufpasser auf dem Ball. | Open Subtitles | "أنت سَتصْبَحُ a وصيفة في الحفلة الراقصةِ الكبيرةِ. |