Gleichzeitig setzen wir Elektroden ein, eine Art zweiter Haut, über dem Bereich des Rückenmarks, der die Beinbewegung kontrolliert. Und diese Elektroden sind mit einem elektrischen Impulsgerät verbunden, das Impulse liefert, die genau auf die Bedürfnisse des Patienten abgestimmt sind. | TED | بنفس الوقت, سنقوم بزرع نظام من الالكترودات شيء مثل جلد ثانٍ يغطي المنطقة من النخاع التي تتحكم بحركة الرجلين وهذا النطام موصول إلى مولد نبض كهربائي يقوم بتوصيل التنبيهات المصممة وفق احتياجات المريض. |
Ein Projekt, welches vor 10 Jahren Teil einer Ausstellung in Kopenhagen war, die Darstellung eines Hippocampus – dem Bereich des Gehirns, der das Kurzzeitgedächtnis speichert – und seiner Dokumentation, die Phantasie und Dokumentation durch eine Reihe von Zeichnungen, die versuchen, die Erfahrung zu organisieren. | TED | أحد مشاريعي كان جزء ا من معرض في كوبنهاجن قبل عشر سنوات و هو عباره عمل نموذج للهيببوكامبوس (الحصين) -- المنطقة من الدماغ التي تحفظ الذاكرة قصيرة المدي-- و التوثيق لذلك، التوثيق التخيلي لذلك من خلال سلسلة من الرسومات . التي تعمل علي ان تنظم تلك التجربة |