ويكيبيديا

    "dem campus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحرم الجامعى
        
    • حرم الجامعة
        
    • الحرم الجامعي
        
    • بالحرم الجامعي
        
    • فى الجامعة
        
    • المهجع
        
    Aber heute läuft viel auf dem Campus. Open Subtitles لكن هناك مرح مخيف جدا فى الحرم الجامعى الليلة
    Ich sag ja nur, dass es einen Typ Mann gibt, den ich auf dem Campus nicht antreffe. Open Subtitles كل ما أقوله أن هناك نوع مؤكد من الأشخاص لا تقابلهم فى الحرم الجامعى
    Ich habe nur auf dem Campus gewohnt, bin zu Partys gegangen. Open Subtitles اوه ، انا بس احضر في حرم الجامعة ذهبت للحفلات
    Wieder auf dem Campus zu sein, keine Büropolitik, kein Firmenstress. Open Subtitles العودة إلى حرم الجامعة مجدداً لا سياسة المكاتب ولا فضلات الشركات
    Und, was euch zwei betrifft, seit ihr auf dem Campus seid, gab es verschiedene Vorfälle. Open Subtitles وبالنسبة إليكم أنتم الأثنان منذ أن وصلتم فى هذا الحرم الجامعي هناك عدة حوادث
    Ja, kurz bevor ausgezogen bin, um auf dem Campus zu wohnen. Open Subtitles نعم، الحق قبل أن خرجت ليذهب ويعيش في الحرم الجامعي.
    Da es auf dem Campus kein Recht auf Privatsphäre gibt, haben wir Befugnis, in seinen Spind zu schauen. Open Subtitles بما أنْ ليس هناك حق في الخصوصية بالحرم الجامعي
    Verteilst du auf dem Campus Zettel für mich? Open Subtitles هل يمكنك أن تضعين بعض الاعلانات فى الجامعة لى؟
    Aber versprich mir, dass du nicht die ganze Zeit auf dem Campus rumhängst. Open Subtitles أعدينيّ أن تخرجيّ من هذا المهجع
    Stattdessen leiten Sie ein virtuelles Casino. Glücksspiel ist auf dem Campus verboten. Open Subtitles أنتَ تُدير نوعاً من الكازينوهات, المقامرة مُحرمة فى الحرم الجامعى
    Wetten ist auf dem Campus verboten. Open Subtitles التكسب مُحرم فى الحرم الجامعى, وإذا لم تُقم بتغيير نمطكَ
    Deputy London hat mich soeben informiert, dass sich ein Mann auf dem Campus herumtreibt. Open Subtitles النائب لندن أخبرنى .... أن هُناك مُتصيد حول الحرم الجامعى
    John will sich aber dem Campus nicht nähern. Ich glaube, er schämt sich. Open Subtitles جون " لن يقترب من الحرم الجامعى" أعتقد أنه يشعر بالخجل
    Die wurden heute Nacht überall auf dem Campus aufgehängt. Open Subtitles لقد تمّ لصق هذه بكافة أنحاء حرم الجامعة أثناء الليل
    Indem wir euch... zu den heißesten Mädchen auf dem Campus machen. Open Subtitles وذلك عن طريق جعلكم أجمل من في حرم الجامعة
    Wir haben einen Zeitungsausschnitt einer Collegezeitung gefunden ist etwas über drei Jahre alt und darin steht, dass Gellar eine künstlerische Einrichtung auf dem Campus hatte mit der er Aufmerksamkeit auf seine Arbeit an der Enesserrette Sekte erhielt. Open Subtitles وجدنا قصاصة من جريدة الكلية من اكثر من 3 سنوات والتي تقول ان جيلر قام بعمل مركب فني في حرم الجامعة
    Wirst du mit deinem Fernglas auf dem Campus rumhängen? Open Subtitles إذن ماذا؟ هل ستتجولين حول حرم الجامعة بمجهر وحسب؟
    Ich gehe über die Ferien nach Hause. Auf dem Campus gab es Ausschreitungen. TED أثناء عودتي إلى المنزل بعد اختبار، كانت هناك مظاهرة عنيفة في الحرم الجامعي.
    Warum sollten wir auf dem Campus bleiben? Open Subtitles اعني لم ينبغي علينا البقاء في الحرم الجامعي
    Die Polizei auf dem Campus wollte die Sache vertuschen. Open Subtitles حرس الحرم الجامعي كان مهتم فقط بابقاء الامور هادئة.
    Sie verbarrikadiert sich offenbar auf dem Campus. Ähm, ich muss zum Unterricht. Open Subtitles يبدو أنّها تقيم بالحرم الجامعي عوضاً عن العودة إلى البيت
    Sie bleiben noch auf dem Campus, zumindest ein wenig. Geht schlecht, ich stehe in meiner Küche. Open Subtitles يصعب شرح الأمر هاتفياً، لكنّها كانت تأملّ أن تبقي بالحرم الجامعي فترة أطول.
    Bei mir auf dem Campus drehten sie 'nen Porno mit Eineimischen. Open Subtitles لقد صنعوا خيمة جلدية فى الجامعة و قام ولدان و بنتان بالتمثيل داخلها
    -Ich bin auf dem Campus. Open Subtitles ــ أنا في المهجع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد