Stellen Sie sich vor: Zwei Mädchen aus diesem Flüchtlingscamp werden zum ersten Mal wiedervereint auf dem Cover der britischen "Vogue". | TED | تخيلوا فقط: فتاتان ولدتا في نفس مخيم اللاجئين، لمّ شملهما لأول مرة على غلاف مجلة "فوغ" البريطانية. |
Bitte, Sie könnten auf dem Cover der "Scientific American" sein. | Open Subtitles | رجاءاً، ربما تكونين على غلاف مجلة "ساينتفك أمريكان". |
Von denen besprochen zu werden, ist wie auf dem Cover der Rolling Stone zu landen. | Open Subtitles | مقالة في تلك المدونة مثل ان تظهر على غلاف مجلة "رولينج ستونين" |
Er ist eine Art weltumspannender Geldgeber, welcher mich auf dem Cover der "Paris Match" gesehen hat. | Open Subtitles | غني كبير شاهدني على غلاف (مجلة (باريس ماتش |
Ich war... auf dem Cover der New York Times. | Open Subtitles | أنا كنت على غلاف مجلة "نيويورك تايمز" |