Wenn Sie das Auto wollen, das parkt auf dem Grund des Tibers. | Open Subtitles | إذا كنت أتيت من أجل السيارة، فقد ركنتها في قاع النهر |
Wenn Sie das Auto wollen, das parkt auf dem Grund des Tibers. | Open Subtitles | إذا كنت أتيت من أجل السيارة، فقد ركنتها في قاع النهر |
In acht Stunden wird er auf dem Grund eines Sees ruhen. | Open Subtitles | فى أقل من 8 ساعات سوف يكون مُمداً فى قاع البُحيرة. |
Bannion auf dem Grund des Flusses mit Larry und es gibt kein Problem mehr. | Open Subtitles | لو اصبح بانيون فى قاع النهر مع لارى, فلن تكون هناك مشكلة |
Sie können die Linien auf dem Grund sehen, genauso, wie man die Linien auf einem frisch gepflügten Feld sehen kann, auf dem Mais angepflanzt wird. | TED | تستطيع أن ترى أعماق الأسفل الطريقة الي ترى بها الأعماق في الحقل الذي تم حرثه للتو لزرع القمح |
Und dann begann etwas in mir zu wachsen, etwas aus dem Grund meiner Seele. | Open Subtitles | وعندها، شيء ما بدخلي بدأ يتزايد، شيء من أعماق روحي. |
Ein Sklave ist schuld daran, dass mein Vater auf dem Grund des Fjordes liegt. | Open Subtitles | بسبب عبدا عظام أبي ترقد في قاع المضيق البحري |
- Man glaubt auch, dass er ersoffen auf dem Grund von Lake Windermere liegt. | Open Subtitles | و يعتقدون ايضا انه فى قاع بحيرة ويندمير و غرق كالفأر |
Die einzige Person, die das verstanden hätte, liegt auf dem Grund der Themse. | Open Subtitles | من العار, ان الشخص الوحيد القادر على استنتاج هذا الدليل يرقد حاليا فى قاع نهر التايمز |
Ich werde nichts mehr auf 10 Meilen zu nahe kommen, das einen Wurm auf dem Grund schwimmen hat. | Open Subtitles | لم أكن سأفعل أي شيء له علاقة بدودة في قاع القنينة. |
Es sieht aus, als betrachte er... sein Abbild auf dem Grund des Wassers. | Open Subtitles | ! هل تظن انه غارق فى التفكير ان صورته في قاع الماء |
Es wurde nur ein verlassenes Auto auf dem Grund des Delaware River gefunden. | Open Subtitles | لا شيئ سوي سياره متروكه في قاع نهر ديلوار |
Das spielt jetzt keine Rolle mehr, weil das Computer-Stecker-Dingens auf dem Grund des East River liegt, wo wir auch landen, wenn diese Cops uns zu fassen kriegen. | Open Subtitles | لم هذا يُهم لأن الشئ الذي يُلصق بالكومبيوتر في قاع النهر الآن و سنلحق به إن أمسك بنا الشرطيان |
Hier steht, seit Jahrhunderten soll es Sichtungen von grässlichen Kreaturen geben, die auf dem Grund des Sees hausen. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه منذ مئات السنين رأىالكثيرون.. مخلوقات قبيحة قالوا أنها .. تعيش في قاع البحيرة |
Sie wollen es auf dem Grund des Ozeans vergraben. | Open Subtitles | يريدون دفنها في قاع المحيط وجودنا و بقاؤنا |
Und ich sehr froh verkünden zu dürfen, dass er friedlich im Schlaf... und betrunken auf dem Grund seines Pools gestorben ist. Jedenfalls, gibt es niemandem, dem ich die DVD zurückgeben kann, also ist das Problem gelöst! | Open Subtitles | و أنا سعيد لاخبرك بأنه ميت بسلام وهو ثمل في قاع بركة على أية حال, ليس هناك أحد لأرجع له القرص |
Das Auto ist inzwischen wahrscheinlich auf dem Grund eines Sees. | Open Subtitles | من المحتمل أنّ السيّارة في قاع البحيرة الآن |
Wenn die Sache nicht zustande kommt, werdet Ihr sicher auf dem Grund des Tibers enden. | Open Subtitles | إذا لم تحقق الصفقة النتائج المطلوبة فمصيرك سيكون في قاع نهر تيبر |
Und dann begann etwas in mir zu wachsen, etwas aus dem Grund meiner Seele. | Open Subtitles | وعندها، شيء ما بدخلي بدأ يتزايد، شيء من أعماق روحي. |
Dank Eures Freundes Francesco liegt er mittlerweile auf dem Grund der Seine. | Open Subtitles | الشكر لصديقكِ "فرانشيسكو", سيكون في أعماق نهر السين في هذه الأثناء. |