Ja, ich machte mir Sorgen darüber, dass wenn die Fornells das mit dem Handy erfahren... | Open Subtitles | نعم ، اه ، كنت قلقة إذا علم فورنيل حول الهاتف المحمول . نعم. |
Konntest du irgendwelche Informationen auf dem Handy des Fahrers finden? | Open Subtitles | هل تمكنت من الحصول على أي معلومات من الهاتف الخلوي للسائق؟ |
Oh, sie rief mich auf dem Handy an und hat abgesagt. | Open Subtitles | -اتصلت بهاتفي الخليويّ وألغت الموعد |
Deutet irgendetwas auf dem Handy auf einen schwulen oder bisexuellen Lebensstil hin? | Open Subtitles | أيّ شيء بالهاتف يشير إلى نمط حياة شاذ أو اشتهاء الجنسين؟ |
Es wird 10 Imitationen von dem Handy geben, bevor Sie ein Taxi zurück zu Ihrem Hauptsitz nehmen können. | Open Subtitles | ستكون هناك عشر نسخ من الهاتف قبل أن يمكنكم اللّحاق بسيارة أجرة للعودة إلى لمقركم الرئيسي |
- Ja. Ruf mich auf dem Handy an, wenn was ist. | Open Subtitles | هاتفني على هاتفي الخلوي إذا احتجت لأيّ شيء |
Ja, ich habe einen Kerl, der seine Freundin auf dem Handy angerufen und damit gedroht hat, sich selbst zu erschießen. | Open Subtitles | أجل، لديّ رجل قد إتصل بهاتف صديقته يقول بأنه سيطلق النار على نفسه |
Du solltest vorsichtiger mit deinem GPS-System auf dem Handy sein. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر حذرًا بخدمة الملاحة بهاتفك. |
Habt ihr es auf dem Handy probiert? | Open Subtitles | هل حاولت الإتصال بهاتفها ؟ أستطيعالإتصالبهاتفها. |
Ich will wissen, was auf dem Handy dieser Stripperin war. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما كان على هاتف تلك المُتعرّية. |
- Ruf sie auf dem Handy an. Sag ihr, danke für ihre Hilfe. | Open Subtitles | -اتّصلي بها على هاتفها النقّال . |
Nun, wäre es möglich, dass ich nur zwei Knöpfe auf dem Handy nutze, und nur drei Funktionen? | TED | والآن، قد استخدم زرين فقط في الهاتف النقال. فقط ثلاثة امكانيات في هذا الهاتف. |
Wenn Sie allerdings ein armer, mittelloser Student sind, glauben Sie mir, ist dies immer noch besser als es mit dem Handy zu probieren. | TED | لكن مع ذلك، إذا كنت فتا جامعياً وليس لديك المال، صدقني، هذا أفضل من محاولة استخدام هاتفك النقال. |
Ich mag besonders wie der Ganesh im Hintergrund auf dem Handy redet. | TED | بالتحديد أنا أحب الغانيش في الخلفية، يتحدث على الهاتف المحمول. |
Mit mir: dem Auto, dem Handy. | Open Subtitles | السيارة, الهاتف المحمول |
Sprichst auf dem Handy über Drogen! | Open Subtitles | -لقد كنت تتحدّث عن المُخدّرات في الهاتف الخلوي |
Peter, wenn du das hörst, kannst du mich dann auf dem Handy anrufen? | Open Subtitles | حَسنٌ، فلنسمعها بيتر)، عندما تتلقى رسالتي) هلا تتصل بهاتفي الخلوي؟ |
Sie müssen verstehen, dass arbeitslose Reporterinnen besonders neugierig sind, aber wieso rufen Sie mich nicht mehr auf dem Handy an, sondern wieder in dieser Telefonzelle? | Open Subtitles | كحبّ استطلاع من صحفية عاطلة عن العمل منذ وقت قريب، لكن منذ أن كنّا نتصل ببعضنا بالهاتف النقال، لمَ عدنا للطريقة التقليدية؟ |
- Die kriege ich auch auf dem Handy! | Open Subtitles | -إنها على هاتفي الخلوي أيضاً . |