Ich muss ihn auf dem Küchentisch liegen lassen haben... oder in einer Hemdtasche oder auf meinem Bett. | Open Subtitles | على طاولة المطبخ أو في جيب القميص أو على سريري |
Auf dem Küchentisch, glaub ich. | Open Subtitles | ـ أهلا يا حلوتي ـ لقد رأيتهم على طاولة المطبخ |
Auf dem Küchentisch, glaub ich. | Open Subtitles | ـ أهلا يا حلوتي ـ لقد رأيتهم على طاولة المطبخ |
Hör zu, ich habe den Papierkram auf dem Küchentisch gelassen. | Open Subtitles | أصغي لقد تركت ورقة العمل على طاولة المطبخ |
Auf dem Küchentisch stand ein Tablett mit einer Schüssel Haferschleim. | Open Subtitles | و قد كانت الصينية المعد فوقها صحن الحساء فوق منضدة المطبخ |
Ich habe ihn nur gefragt, warum er diese Maschine auf dem Küchentisch auseinandernehmen musste. | Open Subtitles | كُل ما فعلتهُ كان سؤالي له لماذا كان عليه أن يُفكك هذا المُحرك على طاولة المطبخ ؟ |
Eine Bauernfrau serviert Pancakes auf dem Küchentisch. | Open Subtitles | زوجة مزارع تعد الفطائر على طاولة المطبخ. |
Sie trieben es auf dem Küchentisch, während ich bei der Arbeit war. | Open Subtitles | فعلتها معه على طاولة المطبخ بينما كنت في العمل |
Es war bisschen schockierend, sie so über dem Küchentisch zu sehen. | Open Subtitles | سيكون من المؤلم أن نرى فوق طاولة المطبخ أيضا. |
Warum sollte er mich in Ruhe etwas Arbeit auf dem Küchentisch machen lassen, wenn er einfach hereinwackeln kann und... | Open Subtitles | متى سيتركني بسلام لاقوم ببعض العمل في طاولة المطبخ وهو يستطيع فقط أن يدور |
Während sich Patrick im Krankenhaus erholte, hinterließ die Mutter einen Abschiedsbrief auf dem Küchentisch und wurde nie wieder gesehen. | Open Subtitles | إستمع لهذا في مرحلة تعافي باتريك و عندما كان في المستشفى, تركت الأم ملاحظة وداع على طاولة المطبخ |
Ich glaube, man kann die Art, wie wir Fotos betrachten, wirklich bereichern und diese Art Schuhkarton machen, mit Fotos von der eigenen Familie auf dem Küchentisch und so. | TED | أعتقد بإمكانك إثراء الطريقة التي نتصفح بها الصور وجعلها مثل الصندوق، تعرفون، الصور مع الأسرة على طاولة المطبخ وهذا النوع من الأمور |
Eine hässliche Pillenbox auf dem Küchentisch, die ihnen sagt: "Ich bin alt und gebrechlich", bringt sie nicht in Verlegenheit. | TED | دون أن يتملكهم الحرج من حاملة الأدوية القبيحة الموضوعة على طاولة المطبخ تقول, "أنا عجوز. أنا ضعيف." |
Der Scheck liegt auf dem Küchentisch. | Open Subtitles | الشيك على طاولة المطبخ. |
- Ja. Auf dem Küchentisch. | Open Subtitles | نعم على طاولة المطبخ |
- Nein, liegen auf dem Küchentisch. | Open Subtitles | -لا, إنهم على طاولة المطبخ |
Auf dem Küchentisch eingeschlafen. | Open Subtitles | -مغمى عليه على طاولة المطبخ . |
- Der hat ihn heimlich operiert. - Auf dem Küchentisch. | Open Subtitles | ـ أجرى له العملية سرا ـ على منضدة المطبخ |
Und auf dem Küchentisch liegt ein blaues Blatt Papier. | Open Subtitles | فوق منضدة المطبخ كانت هناك ورقة ملاحظات زرقاء اللون |