ويكيبيديا

    "dem mars zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المريخ
        
    Alles, was wir brauchen, um auf dem Mars eine Atmosphäre zu schaffen und einen bewohnbaren Planeten aus dem Mars zu machen, ist wahrscheinlich schon dort. TED كل مانريد فعله هو خلق مناخ مناسب في المريخ ، وفكرة خلق كوكب قابل للحياة في المريخ ، تبدو معقولة
    Denkt nur, wie inspiriert wir wären, eine Landung auf dem Mars zu sehen. TED تخيلوا كم سيكون انبهارنا عندما نرى هبوطا على المريخ.
    Es würde eigentlich nicht lange dauern, dass die Temperaturen auf dem Mars zu steigen beginnen, wahrscheinlich weniger als 20 Jahre. TED في الواقع لن يستغرق مدة طويلة كي تبدأ درجة الحرارة على المريخ بالارتفاع، ومن المحتمل أن يتم ذلك في أقل من عشرين عاما.
    Wir werden eine Serie von Missionen starten, um die Suche nach Leben auf dem Mars zu beginnen. TED سنبدأ في إطلاق سلسلة من المهمات لبدء البحث عن الحياة في المريخ.
    Warum haben wir Programme, um Wohnraum auf dem Mars zu schaffen, und Programme, die untersuchen, wie man den Mond besiedeln kann, aber wir haben kein Programm, dass erforscht, wie wir unseren Planeten besiedeln können? TED لماذا لدينا برامج للإستيطان في المريخ, وبرامج آخرى لإستعمار القمر, ولا يوجد برامج لإستعمار كوكبنا ؟
    Wie schwer wird es sein, Leben auf dem Mars zu finden? TED كم من الصعب سيكون إكتشاف حياةٍ على المريخ ؟
    Die Zukunft wartet dort auf uns, um diese Lavaröhren auf dem Mars zu benutzen. TED ولدينا المستقبل لإستخدام قنوات الحمم البركانية تلك على المريخ.
    Wir sind bereit, damit auf dem Mars zu fliegen und die Lehrbücher über den Mars neu zu schreiben. TED ونحن نستعد للقيام بذلك في المريخ لإعادة كتابة جُل ما نعرفه عنه
    Guckt euch das an. Scheint doch Leben auf dem Mars zu geben. Open Subtitles يبدو انة توجد حياة في المريخ, بعد كل هذا.
    Theoretisch gesehen, ist es für jemanden möglich, auf dem Mars zu überleben? Open Subtitles نظريا، هل يمكن لشخص أن ينجح بالحياة على المريخ
    Wenn man ihr glauben kann, hat sie eine sowjetischer Kosmonautin geschrieben die behauptet auf dem Mars zu wohnen, seit Mitte der 80er. Open Subtitles إن صدقنا محتواها فقد كتبها رائدي كون سوفييتي زعم أنه عاش على سطح المريخ منذ منتصف الثمانينات
    Private Unternehmen bieten nicht nur Kurztlüge in den erdnahen Raum, sondern auch die verlockende Möglichkeit, auf dem Mars zu leben. TED تقدم شركات الطيران الفضائي الآن ليس مجرد رحلة قصيرة إلى الفضاء القريب لكن الاحتمالية المؤلمة لنعيش حياتنا على كوكب المريخ.
    Das führt uns zum nächsten großen Schritt, einem wirklich großen Schritt, um ein gutes Leben auf dem Mars zu führen. TED و هذا يقودنا إلى الخطوة -- الخطوة الكبيرة حقا التالية -- وهي أن نعيش حياتنا الجيدة على المريخ.
    Wir mussten dies hier hinzufügen, weil wir dabei waren, ein Projekt auf dem Mond zu starten, und zwar für die Europäische Raumfahrtagentur. Zusammen mit der NASA sollten wir eine Behausung auf dem Mond und eine auf dem Mars bauen. Ein Wettbewerb, um einen Lebensraum auf dem Mars zu gestalten. TED كان علينا أن نضيف هذا، لأننا كنّا سنقوم بتنفيذ مشروع على القمر لوكالة الفضاء الأوروبية؛ حيث طلبوا منّا تصميم مسكن على القمر وواحدًا على المريخ مع ناسا، تحد للنظر بشأن مسكن على المريخ.
    Meine Praxis vereinnahmt mich so sehr, und er hatte so viel auf dem Mars zu erforschen. Open Subtitles وهو كان مشغولا للغاية في استكشاف المريخ
    Ich wollte zum Mars, nicht auf dem Mars zu sterben. Open Subtitles أردت الذهاب إلى المريخ... ليس الموت على المريخ
    Es ist so wie Handyempfang auf dem Mars zu haben. Open Subtitles أشبه بتلقي إشارة هاتف على المريخ.
    Letzten Sommer sammelten Forscher Wasser- und Eisproben, um zu sehen, ob unter dem Eis sogenannte extremophile Mikroorganismen leben, winzige Lebensformen, die sich lebensfeindlichen Bedingungen angepasst haben, ähnlich wie das, was man im Polkappeneis auf dem Mars zu finden hofft. TED في الواقع، في الصيف الفارط قام علماء بجمع عيّنات من الماء و الثّلج خاصة لرؤية ما يسمى بأليف الظروف القاسية، وهي أشكال حياة صغيرة تطوّرت للعيش في ظروف في غاية القسوة، التي قد تكون موجودة تحت الجليد، نفس أشكال الحياة التي يأمل العلماء في إيجادها في الأقطاب الثلجية بكوكب المريخ يوما ما.
    Sheldon, an jedem anderen Tag wäre die Nachricht, dass du planst, auf dem Mars zu leben, keine wirklich aufregende Neuigkeit gewesen. Open Subtitles أتعلم (شيلدون)، في أي وقت آخر، معرفتي لأنك تخطط للذهاب للعيش على المريخ سيعتبر يوم ضعيف الأخبار
    Nichts kann das tun. Und dann redete ich. Ich zeigte ihnen dieses Video mit dem schlichten Design des RHex hier. Und nur um sie zu überzeugen, dass wir 2011 zum Mars fliegen sollten, tönte ich das Video orange, nur um ihnen das Gefühl zu geben, auf dem Mars zu sein. TED لا شيء يمكنه القيام بذلك. وتحدثت لاحقا. أريتهم هذا الفيديو بهذا التصميم البسيط ل RHex هنا، وفقط لإقناعهم بأنه علينا الذهاب إلى المريخ في 2011، لونت الفيديو بالبرتقالي فقط لإعطائهم معنى الوجود في المريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد