ويكيبيديا

    "dem mund" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فمه
        
    • أفواههم
        
    • فم
        
    • على لساني
        
    • طرف لساني
        
    • من فمها
        
    Das Arschloch dieses Offiziers ist so eng, er scheißt aus dem Mund. Open Subtitles ضابط العمليات الطيز هذا مقفل الى درجه انه يتبرز من فمه
    Ich wollte dem Baby helfen. Es hatte Tape über dem Mund. Open Subtitles أردت مساعدة الطفل كان لدى الطفل شريط لاصق على فمه
    - Auf dem Mund. Und der Dämon meinte... Open Subtitles علي أفواههم , حتي يقوم الشيطان , لقد قال
    Der Hauch eines Skandals aus dem Mund einer Drogenqueen im Exil reichte und Peña war verschwunden, wie bei einem miesen Zaubertrick. Open Subtitles كل ما احتاجه الأمر كان مجرد تلميح من فم ملكة تجار مخدرات في المنفى وتم إبعاد بينيا ، كالسحر
    Du nimmst mir die Worte aus dem Mund. Open Subtitles أخذت الكلمات مباشرة من على لساني.
    Diskussionsvorbereitung. Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen. Open Subtitles الاستعداد للمناظرة، أخذتِ الكلمة عن طرف لساني.
    Meine Patientin blutet aus dem Mund und aus dem Anus. Open Subtitles مريضتي على وشك أن تبدأ بالنزف من فمها وشرجها
    Eine Zigarette könnte ihm aus dem Mund fallen und er würde im Bett verbrennen. Open Subtitles ربما سقطت سيجارة من فمه و إحترق في فراشه
    Er hatte bei der Predigt immer Schaum vor dem Mund. Open Subtitles كان يسيل لعابه كثيرا وكان يرغي من فمه عند إلقاء العظة
    Einer der Fahrer schien etwas vor dem Mund zu halten. Open Subtitles واحد من السائقين كان يمسك شيئا ما يصل إلى فمه
    Ein fieses Männchen erschien, mit "X'en anstelle von Augen, und an der Seite hing ihm die Zunge aus dem Mund. Open Subtitles نعم، كان هناك رجل صغير ملئ بالفضول و الذهول و كان لسانه يتدلى من جانب فمه
    Als der Wildhüter kam, hing ihm der Vogel noch halb aus dem Mund. Open Subtitles وعندما دخل حارس الغابة كان الطير يتدلّى من فمه
    Er hat schlechte Manieren, fleckige Kleidung, und ihm hängen immer Essensreste aus dem Mund. Open Subtitles أنا لا ألومك إنه سيء الخلق و ملابسه ملطخة و يبدو دائماً لديه بعض الطعام متدلياً خارج فمه
    Dann wird man Ihre Scheren mit Zangen aufbrechen... und mit dem Mund Ihr Fleisch heraussaugen. Open Subtitles وثم يزيلون أظافرك بأداة وثم يمصون كمية من لحمك بواسطة أفواههم.
    Wenn sie zu schreien versuchen, wird ihnen Blut aus dem Mund schießen. Open Subtitles وعندما يحاولون الصراخ، سيخرج الدم من أفواههم
    Ihr Gehirn schaltet ab und sie haben Schaum vor dem Mund. Open Subtitles سوف تطير عقولهم ويخرج الزبد من أفواههم
    Die effektivste Antiraucherkampagne war diese hier. Sie bemerken wohl die schlaff aus dem Mund hängende Zigarette, TED لقد كان الإعلان الاكثر فعالية للإقلاع عن التدخين هو هذا. سوف تلاحظون أن السيجارة تتدلى وكأنها ذابلة من فم هذا الشخص,
    Was ist das Klügste, das je aus dem Mund von 'ner Braut kam? Open Subtitles مهلا، ميرفي . ما هو أذكى شيء تأتي من أي وقت مضى للخروج من فم العاهرة ل ؟
    Direkt aus dem Mund des Typen ... der angenommen hat, dass er dem Ziel nahe ist. Open Subtitles من فم الرجل الذي يفترض أنه يدير العملية لنا
    Ihr nehmt mir das Wort aus dem Mund. Open Subtitles لقد انتزعت الكلمات من على لساني
    Sie nehmen mir die Worte aus dem Mund, Pic. Open Subtitles أنت تسرق الكلام من على لساني (بيك)
    Du nimmst mir das Wort aus dem Mund. Open Subtitles لقد سرقت الكلمات من على طرف لساني!
    Sie hat meinen Schwanz gerubbelt. Dann begann sie aus dem Mund zu schäumen, stolperte und hat sich selbst aufgespießt. Open Subtitles كانت تدلك عضوي، بعدها بدأت تخرج الرغوة من فمها ثم تعثرت وطعنت نفسها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد