ويكيبيديا

    "dem rasen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العشب
        
    • على عشب
        
    • العشبِ
        
    Ich wusste, was er tun würde. Er würde sich auf dem Rasen niederlassen, seine Pfeife paffen, und das wär's dann. Open Subtitles هو سوف يستقر على العشب ويدخن وهو ما سوف يفعله
    Komm schon, hol' deinen Handschuh. Du hast ihn wieder vorne auf dem Rasen liegen lassen. Open Subtitles إذهب، إحضر قفازك لقد تركته في العشب الأمامي ثانية
    Ich war da, da waren meine Kids, spielten auf dem Rasen. Open Subtitles وصلت إلى هناك و رأيت الطفلين يلعبان على العشب
    Wir langweilen uns, sehen den Booten zu, die wir nie nehmen werden, und essen Gurken auf dem Rasen. Open Subtitles على الأرصفة، نحصل على الملل مشاهدة السفن الإبحار بعيداً. السفن ستبحر ابدأ على. وكنا نأكل خيار على العشب.
    Opferten zwei der Top-Leute und ließen sie auf dem Rasen von Agrinext. Open Subtitles ساحقين اثنين من أفضل المسؤولين و تركهم لهم على عشب "آجري نكست".
    Ich war bei lhrem Gedenkgottesdienst auf dem Rasen des Weißen Hauses. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَغْفراَ لي أنا كُنْتُ في حفلكَ التذكارى على العشبِ الأماميِ للبيت الأبيضِ
    Auf dem Rasen sind Abdrücke. Open Subtitles ' يجعل نحن حصلنا على الطبعات على العشب هناك.
    Jedes Mal darf ich den Kies aus dem Rasen klauben! Open Subtitles شكراً لك, أقضي وقتي وأنا أقطف الحصوة من العشب
    Er ist sauer auf die Mormonen, du zischt besser ab. Ich lege 20$ unter die Gans auf dem Rasen. Open Subtitles إنه سوف يأتي ليرى المأمور فعليك بالذهاب سوف أضع 20 دولار تحت إوزة العشب
    3. Man muss sich nur die Fotos anschauen um zu verstehen dass das was das Pentagon getroffen hat nicht auf dem Rasen aufgeschlagen ist. Open Subtitles ثالثا يجب أن تنظر إلى صور ذلك اليوم لتلاحظ أن الذي ضرب وزارة الدفاع الأمريكية لم يثب من العشب
    Beleuchtetes Weihnachtsrentier noch auf dem Rasen. Open Subtitles عيد الميلاد الرنة الخفيفة لا يزال على العشب.
    Jetzt haben wir einen riesigen gelben Pickel auf dem Rasen. Open Subtitles الآن سوف نحصل على بقعه صفراء كبيرة على العشب
    Er sitzt gern mit mir draußen auf der Bank vorn auf dem Rasen. Open Subtitles يحبّ الجلوس معي على المقعد في الخارج على العشب الأماميّ
    - Gestern putzte ich mir die Zähne, da sah ich zwei Narzissen, die aus dem Rasen herausragten. Open Subtitles لكن البارحة بينما كنت اغسل أسناني، نظرت إلى النافذة فرأيت زهرتي نرجس تطل من فوق العشب
    Blut auf dem Rasen. Mehr als man von einem Fenstersturz bekommt. Open Subtitles هناك دم على العشب أكثر مما تحصل عليه من الطيران خارجاَ من نافذة
    Einige Lehrer denken sicher, sie wären sehr unkonventionell, wenn sie ihren Unterricht auf dem Rasen abhalten. Open Subtitles أعرف بعض المعلمين يعتقدون بأنهم يعملون خارج الصندوق عندما يكون لديهم صف على العشب
    Und jetzt entschuldige mich bitte, mein Dad ist wirklich auf dem Rasen ohnmächtig geworden. Open Subtitles الآن ، أعذرني فأبي أغمي عليه حقا في العشب الأمامي للمنزل
    Warum zeigen Satellitenaufnahmen die 5 Tage vor dem 11. September gemacht wurden eine weiße Spur auf dem Rasen, die fast exakt derselben Linie entspricht an der entlang irgendein Objekt am 11.9. ins Pentagon einschlug? Open Subtitles وأخيرا، لماذ صور القمر الصناعى التى أخذت قبل 4 أيام من 9/11 أظهر علامة بيضاء على العشب الأمامى تعلم تقريبا خط السير المضبوط لما ضرب وزارة الدفاع الأمريكية بعد 4 أيام؟
    - Wie oft habe ich Dir gesagt, dass Du Dein Fahrrad nicht auf dem Rasen liegen lassen sollst? Open Subtitles ماذا قلت لك حول ترك الدراجة علي العشب ؟
    Hi, wusstest du, dass deine Mutter auf dem Rasen eingeschlafen ist? Open Subtitles هل تعلم أن والدتك نائمة على العشب ؟
    Im gleichen Moment, brachte Edie Britt auf dem Rasen des Hauses, wo ich einst lebte, ein 'zu verkaufen' Open Subtitles و في نفس اللحظه كـانت (ايدي بريت) ترفع لائحة " للبيـع " على عشب المنزل الذي عِشتُ فيه
    Die stehen auf dem Rasen. Open Subtitles هم على العشبِ. هم سَيُخرّبونَ العشبَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد