Vielleicht gibt es etwas in dem Raum oder etwas im Ton. | Open Subtitles | ربما يوجد شيء في تلك الغرفة أو شيء في الصوت. |
Ich war so eine Stunde in dem Raum, und dann habe ich Gratisproben gekriegt. | Open Subtitles | لقد تم احتجازي في تلك الغرفة لما يقارب ساعة وبعدها، منحوني عينات مجانية |
Meinen Sie, dass noch jemand aus dem Raum heute wieder an die Arbeit geht? | Open Subtitles | هل تظن أن أي شخص آخر في تلك الغرفة سيعود للعمل اليوم؟ |
In dem Raum waren Leute, die sich selten begegnen. | TED | وفي هذه الغرفة جلس أناس نادرًا ما يلتقون. |
Die Männer, die vorher regierten, sind in dem Raum dort. Er hört ihnen zu. | Open Subtitles | نفس الرجال الذين حكموا من قبل متواجدون الآن فى هذه الغرفة و هو يستمع إليهم |
Sie mir mit einem anderen vorzustellen, war, als wäre der Sauerstoff aus dem Raum gesaugt worden. | Open Subtitles | أن تفكر بشأنها الآن وهى مع شخص آخر تشعر وكأن الأكسجين قد زال من الغرفة |
Weil ein Kamin in dem Raum war, fand ich es immer ganz schön. | Open Subtitles | كان هناك نار في تلك الغرفة لطالما استمتعت بها |
Ich möchte nur mal darauf hinweisen, das Walden nicht der erste reiche und gutaussehende Kerl ist der in dem Raum verrückt geworden ist. | Open Subtitles | أريد أن أشير إلى أن والدن ليس أول فتى وسيم وغني يحبس نفسه في تلك الغرفة |
Wenn ich aufwache, bin ich in dem Raum voller Feuer? | Open Subtitles | عندما أستيقظ سأكون في تلك الغرفة المشتعلة؟ |
Ich war in dem Raum. Er hat es nicht geschafft, richtig? | Open Subtitles | لقد كنت في تلك الغرفة من قبل, لم ينجح في القفز, أليس كذلك؟ |
Alle in dem Raum wollten Sie von der Liste streichen. | Open Subtitles | كل من في تلك الغرفة أراد شطبك من القائمة. |
Sie haben den Raum offen und ehrlich angemeldet und dann musstet ihr es übertreiben, wie ihr es sonst immer mit dem Raum macht. | Open Subtitles | لقد قامو بحجز تلك الغرفة بشكل عادل و بعد ذلك توجب أن تبالغو بالأمر كام تفعلون دائماً في تلك الغرفة |
Aber ich denke dennoch, dass es eine gute Idee ist, einen externen Anwalt in dem Raum zu haben. | Open Subtitles | ان نستعين بمستشار قانوني داخل تلك الغرفة لا اظن انها فكرة جيدة |
Ich denke, es ist keine gute Idee, überhaupt noch jemanden in dem Raum zu haben. | Open Subtitles | ان ندخل احد آخر داخل تلك الغرفة :لذا انتي احضرتيني الى هنا لتقولي |
Sie beobachten uns durch das Fenster, und in dem Raum sind wahrscheinlich Wanzen, also pass auf, was du sagst. | Open Subtitles | إنهم يشاهدوننا من هذه النافذة هناك و هذه الغرفة بها أجهزة تنصت علي الأرجح لذا,خذا الحذر فيما ستقولينه |
Von dem Raum aus hat man zu nichts mehr Zugang. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكن الدخول من خلاله من هذه الغرفة بعد الآن |
Sag mir, dass ich nicht in dem Raum bleiben muss. | Open Subtitles | فقط قل لي لا يجب علي البقاء في هذه الغرفة |
Die Männer in dem Raum haben das Paar, das im Haus lebte, einfach abgeschlachtet. | Open Subtitles | الرجال في هذه الغرفة عملوا مجزرة في الزوجان الذان كانوا يعيشون في هذا المنزل |
Schalten Sie alle Überwachungskameras in dem Raum ab. | Open Subtitles | أغلِق كافّة كاميرات المراقبة في هذه الغرفة. |
Ich sage, dass ich nicht gewillt bin, auch nur eine Sekunde länger in dem Raum hier zu verweilen, wenn mir nicht das Oberkommando der Heiligen Liga übertragen wird. | Open Subtitles | أنا أقول لستُ مضطراً للبقاء في هذه الغرفة دقيقة أخرى إلا ان تضمنوا لي قيادة التحالف الأعظم |
Ähm, ich denke die halten noch immer an dem antiquierten Gedanken fest, dass es schwer ist von einem Lehrer zu lernen, der aus Panik aus dem Raum geflüchtet ist. | Open Subtitles | اظن انهم ما زالوا متشبثين بالمفهوم العتيق بأنه من الصعب التعلم من المدرسين الذين يفرّون من الغرفة مذعورين؟ |
Seiner Ansicht nach waren alle in dem Raum schuldig. | Open Subtitles | ؟ في هذه الحالة.. كل شخص بتلك الغرفة كان مذنب هو اخبركم بذلك.. |
Eine Person wird aus dem Raum geschickt, während die anderen einen kleinen Gegenstand verstecken. | Open Subtitles | يتم إرسالها شخص واحد خارج الغرفة في حين أن البعض الآخر إخفاء عنصر صغير. |