ويكيبيديا

    "dem residierenden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المنسق المقيم
        
    Das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (OHCHR) sollte die Führung bei den Schutzmaßnahmen übernehmen und bei der Förderung der Menschenrechte mit dem residierenden Koordinator und dem Landesteam der Vereinten Nationen zusammenarbeiten und über diese tätig werden sowie die Kapazitäten der Regierungen, der zuständigen Institutionen, der Zivilgesellschaft und der einzelnen Menschen stärken. UN وينبغي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تقود الجهود المبذولة من أجل توفير الحماية وأن تعمل بتضافر مع المنسق المقيم والفريق القطري للأمم المتحدة وعبرهما بغية تعزيز حقوق الإنسان وتوطيد قدرات الحكومات والمؤسسات ذات الصلة والمجتمع المدني والأفراد.
    g) mit dem residierenden Koordinator und dem Landesteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten, um internationale Finanzhilfe zu mobilisieren, die die Regierung in die Lage versetzt, ihre unmittelbaren finanziellen und logistischen Bedürfnisse zu decken und ihre Strategie für den nationalen Wiederaufbau und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung umzusetzen; UN (ز) التعاون الوثيق مع المنسق المقيم والفريق القطري التابع للأمم المتحدة من أجل تعبئة المساعدات المالية الدولية لتمكين الحكومة من تلبية احتياجاتها المالية والسوقية المباشرة وتنفيذ استراتيجيتها الوطنية للإعمار والتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    b) aktuelle Angaben zu den Maȣnahmen, die die für Fragen sexueller Gewalt zuständigen Koordinatoren in den Missionen der Vereinten Nationen ergreifen, um beim Vorgehen gegen sexuelle Gewalt eng mit dem residierenden Koordinator/humanitären Koordinator, dem Landesteam der Vereinten Nationen und gegebenenfalls dem in Ziffer 4 genannten Sonderbeauftragten und/oder dem Sachverständigenteam zusammenzuarbeiten; UN (ب) معلومات مستكملة عن الجهود التي تضطلع بها مراكز الاتصال المعنية بالعنف الجنسي في بعثات الأمم المتحدة من أجل العمل عن كثب مع المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية وفريق الأمم المتحدة القطري، وعند الاقتضاء، الممثل الخاص المذكور آنفا و/أو فريق الخبراء، من أجل التصدي للعنف الجنسي؛
    69. befürwortet eine Verstärkung des Dialogs, der Rückmeldungen, der Partizipation und des Zusammenwirkens zwischen dem residierenden Koordinator einerseits und den Sonderorganisationen, den kleinen Fachorganisationen, den Regionalkommissionen und den Organisationen des Systems der Vereinten Nationen ohne Vertretung auf Feldebene andererseits, namentlich durch die breitere Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien; UN 69 - تشجع تعزيز الحوار والتجاوب والمشاركة والتفاعل بين المنسق المقيم من ناحية، ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة والوكالات التقنية الصغيرة، واللجان الإقليمية والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والتي ليس لها تمثيل على الصعيد الميداني من ناحية أخرى، بما في ذلك من خلال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق أوسع؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد